Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'essayer de vous décrire certaines » (Français → Anglais) :

M. Jim Judd: J'ai essayé de vous décrire certaines des mesures que le Secrétariat et le Conseil du Trésor ont prises.

Mr. Jim Judd: I've tried to outline some of the steps that the secretariat and the Treasury Board took.


Cependant, vous avez choisi, de manière arbitraire, de ne pas appliquer ce règlement - vous n’avez pas essayé de le modifier, ce qui aurait demandé un certain temps, vous vous êtes simplement contenté de l’ignorer.

You chose arbitrarily to disapply those rules – you did not seek to change them, which would have required a certain amount of time, you simply disregarded them.


En ce qui concerne les dispositions qui permettent de faire le dépistage de la drogue au poste de police, nous y voyons un certain nombre d'objections que je vais essayer de vous décrire brièvement.

Moving on, regarding the scheme that allows for the drug recognition evaluation at the police station, we have a number of concerns. I'll try to highlight them briefly.


Ces derniers mois, certains ont essayé de décrire l’ouverture du marché et le succès d’autres opérateurs postaux comme des menaces.

In the past months some have tried to portray market opening and the success of other postal operators as threats.


Monsieur le Premier ministre, vous avez été amenés ici aujourd’hui - et je suis certain que vous vous en rendez compte - pour que les eurofanatiques de cette Assemblée puissent essayer de faire pression sur vous afin que vous vous écartiez de la décision démocratique qui a été prise dans votre pays.

Prime Minister, you were brought here today – as I am sure you realise – so that the Euro-fanatics of this House could try to pressurise you to depart from the democratic decision made in your own country.


Telle est la réflexion qui fonde le plan financier que je vous présente aujourd'hui et dont je souhaite à présent vous décrire certains éléments saillants.

This is the idea underlying the financial plan I put before you today. Now let me explain some of the key points.


Il ne me viendrait pas à l’idée d’essayer de vous pousser à faire une annonce, mais je voudrais vous donner un conseil. Vous remarquerez que, certainement en commission, lorsque les deux groupes ont demandé un vote par division pour maintenir les amendements à l’ordre du jour de la séance plénière, ils n’ont voté contre aucun amendement.

You will find that, certainly in the committee, when the two Groups called for a separate vote in order to keep the amendments on the plenary agenda, they did not vote against a single one.


J'ai essayé de décrire certaines des mesures prises par la présidence suédoise.

I have attempted to describe some of the measures taken by the Swedish Presidency.


Pour vous en brosser un tableau satisfaisant, il serait important de rassembler toute cette information pour vous plutôt que d'essayer de vous décrire certaines de ces initiatives.

In order to give you a good picture of that, it would be important to put all of this information together for you rather than my trying to pick out some of these initiatives for you.


Mon objectif ce matin est d'essayer de vous décrire un peu le contexte dans lequel oeuvre notre compagnie et l'impact du projet de loi C-71, dont la forme actuelle entraînerait certainement pour le TNO la perte d'un partenaire extrêmement important.

I am here this morning to try and give you a brief overview of the context in which our company operates and the impact that Bill C-71 would have on us. As it is now drafted, the bill would undoubtedly mean the loss of an extremely important partner for the TNO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'essayer de vous décrire certaines ->

Date index: 2022-03-21
w