Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'essai soient prévus » (Français → Anglais) :

En fait, en tant que transporteur relativement petit qui essaie de faire concurrence à une compagnie aérienne qui domine le marché de façon écrasante, nous avions recommandé que de tels pouvoirs spéciaux soient prévus dans la Loi sur la concurrence, étant donné qu'un comportement abusif peut prendre différentes formes dans le secteur du transport aérien et permettre d'atteindre très rapidement son douteux objectif.

Indeed, as a relatively small carrier attempting to compete with an overwhelming dominant airline, we had recommended the adoption of such special powers in the Competition Act, since predatory behaviour in the airline industry can take many forms and can be very swift in achieving its dubious objective.


Il est essentiel que des essais adéquats permettant d'identifier les perturbateurs endocriniens soient prévus dans la législation européenne en vigueur, et notamment dans le règlement CLP, le règlement REACH, le règlement concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques, la directive concernant la mise sur le marché des produits biocides et la directive sur les cosmétiques.

It is crucial that appropriate tests for identifying endocrine disruptors should be implemented in existing EU legislation, particularly in the Classification, Labelling and Packaging (CLP) Regulation, Reach, the Plant Protection Products Regulations (PPPR), the Biocide Directive and the Cosmetics Directive.


- qu'un contrôle et des registres appropriés sur la santé, le comportement ou d'autres aspects, en fonction des caractéristiques du système d'essai soient prévus,

- there is adequate monitoring and record-keeping of health, behaviour or other aspects, as appropriate to the test system,


Si des produits étaient inclus dans l'annexe 1 sans que soient prévus des délais pour la production et l'évaluation de données provenant d'essais spécifiques en vue de la fixation de LMR, alors leur LMR serait fixée à la valeur par défaut (c'est-à-dire zéro).

If products were included in Annex I without allowing time for data from specific MRLs trials to be generated and evaluated, their MRLs would be set to the default value (effectively zero).


(6) Il est nécessaire d'appliquer les principes de BPL pour la réalisation des essais prévus par la directive 67/548/CEE, afin que les résultats de ces essais soient de qualité élevée et comparables.

(6) It is necessary to comply with the principles of GLP in carrying out the tests laid down by Directive 67/548/EEC so as to ensure that the results are comparable and of high quality.


2.3.5. Il doit veiller à ce que soient exécutés, pour chaque type de produit, au moins les contrôles prescrits par la présente directive, ainsi que les essais prévus par les directives particulières applicables énumérées à la liste exhaustive de l'annexe IV ou de l'annexe XI.

2.3.5. ensure that for each type of product, at least the checks prescribed in this Directive and the tests prescribed in the applicable separate Directives contained in the complete list set out in Annex IV or XI, are carried out;


L'utilisation dans les détergents des substances suivantes est interdite, à moins qu'elles ne soient reconnues comme étant sûres par le comité scientifique compétent et que les résultats des essais prévus aux annexes II, III et IV soient satisfaisants:

The use of the following substances shall be banned unless they are recognised as safe by the competent scientific committee and the results of the tests referred to in Annexes II, III and IV are satisfactory:


3. Les États membres doivent veiller à ce que les essais de laboratoire soient exécutés en conformité avec les principes de bonnes pratiques de laboratoire prévus par les directives 87/18/CEE et 88/320/CEE.

3. Member States shall ensure that the laboratory tests are carried out in conformity with the principles of good laboratory practice laid down in Council Directives 87/18/EEC and 88/320/EEC.


La présente directive s'applique sans préjudice des dispositions nationales relatives à la protection des participants à des essais cliniques dès lors que ces dispositions ont une portée plus large que celles de la présente directive et pour autant qu'elles soient conformes aux procédures et délais prévus par cette dernière.

This Directive shall apply without prejudice to the national provisions on the protection of clinical trial subjects if they are more comprehensive than the provisions of this Directive and consistent with the procedures and time-scales specified therein.


considérant qu'il est nécessaire d'appliquer des principes de bonnes pratiques de laboratoire pour la réalisation des essais prévus par la directive 67/548/CEE, afin que les résultats de ces essais soient de qualité élevée et comparables;

Whereas it is necessary to comply with the principles of good laboratory practice in carrying out the tests laid down by Directive 67/548/EEC so as to ensure that the results are comparable and of high quality;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'essai soient prévus ->

Date index: 2023-05-01
w