Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'esprit que tous les autres autour de cette table souhaiteraient » (Français → Anglais) :

Je suis très déçue que ce député s'entête à refuser l'ouverture d'esprit que tous les autres autour de cette table souhaiteraient.

I am very disappointed that the Member is stubbornly refusing the open-mindedness that everyone else around this table would like.


La raison de cet amendement, c'est que, dans la version actuelle du Code criminel.Je crois que nous sommes tous d'accord autour de cette table pour trouver épouvantable la profanation d'un monument, d'une mosquée ou d'un édifice religieux du même genre, église ou autre.

The reason is that if you look at the actual Criminal Code under.I don't think anybody around this table disagrees that it is terrible to have a monument desecrated, or a religious mosque, or any religious building like this, a church or anything like that.


Je me souviens très bien des événements de 1992, comme tous les autres autour de cette table.

I remember very well, and everyone at this table remembers, what happened in 1992.


Si je présente cette stratégie - à la faveur d’un rapport, excellent au demeurant, qui vient appuyer cette stratégie -, c’est précisément parce que je pense que l’Union européenne n’a pas le droit de ne pas prendre d’initiative sur cette question et parce que je me dis que, comme la situation est tellement complexe et tellement difficile, il faut commencer par essayer de réunir tous les intéressés autour de la table de négociation, afin de régler les p ...[+++]

The reason why I present this strategy – by means of a report that applies it and is excellent by the way – is precisely because I think that the European Union is not entitled to refrain from taking the initiative in this matter and because I tell myself that the situation is so complex and so difficult that we have to start by trying to get all the stakeholders around one negotiating table in order to sort out the problems th ...[+++]


Si je présente cette stratégie - à la faveur d’un rapport, excellent au demeurant, qui vient appuyer cette stratégie -, c’est précisément parce que je pense que l’Union européenne n’a pas le droit de ne pas prendre d’initiative sur cette question et parce que je me dis que, comme la situation est tellement complexe et tellement difficile, il faut commencer par essayer de réunir tous les intéressés autour de la table de négociation, afin de régler les p ...[+++]

The reason why I present this strategy – by means of a report that applies it and is excellent by the way – is precisely because I think that the European Union is not entitled to refrain from taking the initiative in this matter and because I tell myself that the situation is so complex and so difficult that we have to start by trying to get all the stakeholders around one negotiating table in order to sort out the problems th ...[+++]


Si nous voulons simplement décider, en gentlemen assis autour de cette table, de trouver une solution qui nous permettra de conserver le contenu de la motion, de satisfaire les membres assis de l'autre côté de la table et d'ajouter un élément concernant le vote de l'Union européenne, je pense que, si nous abordons cette question dans un esprit ...[+++]

If we simply want, as gentlemen around this table, to decide that we're going to have a working solution whereby we can keep the contents, satisfy the members on the other side of the table, and add in the element concerning the European Union's vote, I think that if we approach this from a more cordial perspective, we'll probably get the result we're looking for.


Les dix pourcent, comme le savent tous ceux réunis autour de cette table, sont illimités et une augmentation permanente de leur distribution dans des circonscriptions d'autres partis deviendra — et je dirais, est devenue — une dépense considérable du budget de la Chambre.

Ten percenters, as everyone around this table realizes, are unlimited, and a continued increase in the distribution of ten percenters in unheld ridings will become and I would say have become a significant expense to the House budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'esprit que tous les autres autour de cette table souhaiteraient ->

Date index: 2024-04-04
w