Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'envoyer les remboursements aussi vite » (Français → Anglais) :

Oui. En général, les patients paient intégralement les prestations et seront ensuite remboursés par leur institution nationale compétente aussi vite que possible.

Yes, generally the patient pays upfront and would then be reimbursed by their national authority as quickly as possible.


67. souligne l'importance de conclure les négociations d'adhésion avec la Croatie aussi vite que possible, et d'envoyer ainsi un signal à l'ensemble des pays des Balkans occidentaux leur indiquant que leur avenir se trouve dans l'UE, à condition de remplir les exigences minimales;

67. Underlines the importance of concluding the accession negotiations with country-regionplaceCroatia as soon as possible, also as a signal to the wider Western Balkans region that its future lies within the EU, provided that it can meet the necessary requirements;


78. souligne l'importance de conclure les négociations d'adhésion avec la Croatie aussi vite que possible, et d'envoyer ainsi un signal à l'ensemble des pays des Balkans occidentaux, y compris au Kosovo, leur indiquant que leur avenir se trouve dans l'UE, à condition de remplir les exigences fixées; relève toutefois que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne est un préalable indispensable aux élargissements futurs;

78. Underlines the importance of concluding the accession negotiations with Croatia as soon as possible, also as a signal to the wider Western Balkans region, including Kosovo, that its future lies within the EU, provided it can meet the necessary requirements; notes, however, that the entry into force of the Treaty of Lisbon is an indispensable precondition for future enlargements;


Ce Parlement pourrait, lui aussi, apporter sa contribution en envoyant au plus vite une mission en Biélorussie pour montrer à l’opposition, aux médias libres et aux ONG que nous les soutenons.

This Parliament, too, could also make a contribution by sending a mission to Belarus, as soon as possible, in order to show the opposition, the free media and the NGOs there that we support them.


Je souhaite aussi vous demander, Commissaire, d’envoyer des personnes de notre délégation de Pékin au Tibet aussi vite que possible, de déposer une requête pour envoyer une délégation là-bas, aujourd’hui si possible.

I also want to ask you, Commissioner, to send people from our delegation in Beijing to Tibet as quickly as possible, to submit a request to send a delegation of people there, today if possible.


Je proposerais que la Commission se recentre et envisage de plus près l’envoi de choses que nous pouvons fournir rapidement, telles que des experts qualifiés, des pêcheurs, des charpentiers, des ingénieurs, des forgerons, des constructeurs de bateaux et l’argent pour envoyer des personnes là-bas, aussi vite que possible, pour commencer à reconstruire le type de bateaux dont ces régions ont besoin pour remplacer les navires détruits, au lieu de cet envoi insensé de vieux bateaux délabrés et surnuméraires de la Méditerranée en tant que ...[+++]

I would suggest that the Commission refocuses and looks more closely at sending the things we can provide quickly, such as skilled experts, fishermen, carpenters, engineers, blacksmiths, boat builders, and the money to get people over there, as quickly as possible, to start rebuilding the kind of vessels they need to help replace the ones destroyed, instead of this nonsense of sending redundant, old, decrepit boats from the Mediterranean as a symbolic gesture.


Comme la députée le sait, parce qu'elle a travaillé un bout de temps à ce dossier, nous devons pour régler le problème établir un système qui nous permette d'envoyer les remboursements aussi vite que possible.

As the member knows, having worked on this file for some time, what is necessary is for us to set up a system by which we can provide the refunds as quickly as possible.


Je m'adresserai au chef du parti libéral au caucus de demain avec l'espoir que nous pourrons aider le gouvernement à faire adopter le projet de loi avec célérité; le faire adopter aussi vite que possible, l'envoyer à notre comité aussi tôt que possible et vous permettre d'étudier cette mesure et l'autre mesure simultanément.

I will speak to the leadership of the Liberal Party at tomorrow's caucus in the hopes that we can aid the government to fast-track the bill; move it here as quickly as possible, have it referred to this committee as quickly as possible and let you do your work on this bill and that bill simultaneously.


Par conséquent, une façon de régler cette question démographique, c'est de rembourser la dette aussi vite que possible au cours de ce répit de dix ans.

So one way of helping out demographically is to get that debt down as fast as we can in that ten-year window that now exists.


Mon but, lorsque l'on décide des prix, c'est de rembourser les agriculteurs aussi vite que possible sans faire courir un risque excessif au trésor.

My desire, in making these judgment calls on prices, is to return the farmer's money as fast as possible without exposing the treasury to an unreasonable risk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'envoyer les remboursements aussi vite ->

Date index: 2023-12-19
w