Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entreprises de technologies semblent avoir " (Frans → Engels) :

Devrions-nous nous inquiéter, particulièrement d'un pays comme la Chine, où beaucoup d'entreprises de technologies semblent avoir des liens forts avec l'armée, que des appareils dans cet équipement qui nous est vendu servent à d'autres fins?

Should we be concerned, particularly about a country like China, where a lot of the tech companies seem to have a strong military connection, that there may be devices in those units that are being sold to us that serve other purposes?


Ces lacunes semblent avoir été reconnues dans le règlement relatif au programme EaSI: l'article 26, point c), garantit un meilleur accès des entreprises sociales au financement.

This shortcoming seems to have been recognised by EaSI: Article 26(c) will ensure better access to finance for social enterprises.


Il reste que les petites entreprises semblent avoir des difficultés à adopter les nouvelles technologies.

But the fact remains that small businesses appear to be having trouble adopting new technologies.


Y a-t-il un quelconque recours pour les entreprises qui sont refusées même quand elles semblent avoir de bons plans d’entreprise?

Is there any recourse for businesses that are refused even if they seem to have good business plans?


Ce potentiel n’est pas pleinement exploité par les entreprises européennes, qui semblent avoir une nette préférence pour la Chine.

This potential is not fully exploited by European Union companies, which seem to have a strong preference for China.


26. fait observer que le plan de relance économique de la Commission est mal conçu, pour ce qui est des projets énergétiques, dans la mesure où l'aide publique va presque exclusivement aux grands oligopoles de l'énergie et des télécommunications, négligeant des partenaires importants sous l'angle du changement comme les PME, les entreprises des technologies vertes, les villes et les régions de l'UE; stigmatise le fait que ce plan repose dans une large mesure sur des projets qui ne se prêtent pas à des investissements concrets dans les deux années à venir et qu'il privilégie fortement le captage et le stockage du carbone et des infrastru ...[+++]

26. Notes that the Commission's Economic Recovery Plan concerning energy projects is badly designed because it is allocating state aid almost exclusively to the big energy and telecom oligopolies, thus leaving out important partners for change like SMEs, green-tech companies and EU cities and regions; criticises the fact that the Commission's ERP relies heavily on projects not ready for concrete investment in the coming two years, and has a strong bias towards CCS and energy infrastructure, which will need years for the necessary authorisations, at the expense of a broad range of renewable energy technologies and the building sector, wh ...[+++]


Ces fluctuations ne se répercutent pas entièrement sur les consommateurs, parce que le coût des matières premières était, jusqu’il y a peu, en baisse et parce que les technologies d’entreposage pourvoient à ces pénuries saisonnières Dernièrement, des augmentations plus systématiques du prix des denrées alimentaires semblent avoir eu lieu, et la principale raison semble être la demande croissante des grandes économies émergentes comme la Chine et l’Inde.

Those fluctuations are not completely passed on to consumers because the cost of raw materials has, until recently, been decreasing and because of warehousing technologies catering for those seasonal shortages. Recently, more systematic food price increases seem to be taking place, and the principal reason seems to be growing demand from emerging large economies, like China and India.


En réaction, la fabrication et la production ont été freinées de façon draconienne. Les nouvelles technologies semblent avoir accéléré la réaction de la production et de la demande aux surplus potentiels de stocks et de biens d'équipement.

In response, manufacturing production has been cut back sharply, with new technologies appearing to have accelerated the response of production and demand to potential excesses in the stock of inventories and capital equipment.


Le gouvernement, les banques et autres institutions de financement me semblent avoir une conception très étroite de la petite et moyenne entreprise dans la mesure où ils semblent se préoccuper surtout du secteur de la recherche technologique et du développement de ce nouveau secteur commercial. Pourtant, le problème le plus sérieux concerne ce qu'on appelle les entreprises de base, les commer ...[+++]

In talking about small and medium size business, it seems the whole focus from the government's eyes, the banks' eyes and form those who provide capital is very narrow to the extent that they seem to be most concerned with small and medium size business in technology, research and the development of new the technology sector of business.


Mais les pays que j'ai cités sont parmi ceux qui semblent avoir le plus travaillé au problème, et avoir accordé le plus d'attention, ceux dont les entreprises semblent se préparer le plus.

But the countries I cited are among the countries that seem to have done the most work on it, have paid the most attention, those whose companies seem most actively engaged in getting ready for this.


w