Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entreprises croient vraiment " (Frans → Engels) :

Est-ce que ces chefs d'entreprises croient vraiment qu'ils pourront éviter de payer des centaines sinon des milliers de dollars en prestations pour soins de santé pour chaque employé?

Do the captains of industry actually believe that they will avoid shelling out hundreds if not thousands of dollars in health care benefits per employee?


Pour ce qui est des petites entreprises, beaucoup de députés de ce côté-ci de la Chambre sont certainement très engagés face au secteur de la petite entreprise et croient vraiment que ce secteur est le moteur de croissance de l'économie canadienne.

With respect to small business, there are many members on this side of the House who are certainly very committed to the small business sector and believe that the small business sector is the engine of growth in the Canadian economy.


Nos membres croient vraiment qu'une politique qui favorise l'agriculture favorise également la petite entreprise et que si les agriculteurs en profitent, ils en profiteront eux aussi.

Our members very much believe that what is good agricultural policy is also good small business policy, and that if the farmer benefits, then they will benefit.


Les conservateurs peuvent-ils nous dire s'ils ont procédé à un véritable appel d'offres cette fois, et si celui-ci a bel et bien eu lieu? Puisqu'il n'y a aucune garantie que les entreprises canadiennes obtiendront des contrats, les conservateurs pensent-ils que les Canadiens croient vraiment qu'il s'agit d'une bonne affaire pour le pays?

Can the Conservatives tell us if they actually conducted a real competition this time, and that it has taken place, and whether, yet again, Canadians, having no guaranteed contract for Canadian companies, really believe it is a great deal for the Canadian public across this country?


Cependant, est-ce que les entreprises croient vraiment que les deniers publics ne devraient pas leur revenir afin de développer la technologie et nous assurer d'atteindre les réductions de gaz à effet de serre, plutôt que de prendre l'argent des contribuables et acheter des crédits de pollution?

But do these businesses really believe that public funds ought not to be going back to them in order to develop technology and to ensure that we achieve the greenhouse gas emission reductions, rather than using the taxpayers' dollars to buy pollution credits?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entreprises croient vraiment ->

Date index: 2021-08-12
w