Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'entreprise regrette cependant » (Français → Anglais) :

Il est regrettable de voir Canada 3000 faire faillite et tous ces gens perdre leur emploi; les entreprises doivent cependant se montrer prudentes dans la gestion de leur endettement et de leur croissance.

Seeing the failure of Canada 3000 and all those people losing their jobs is regrettable; however, businesses must manage their debt and their growth prudently.


16. prend acte du programme d'action conjoint triennal adopté par le Conseil ministériel le 14 juin 2010 afin de renforcer la coopération dans de nombreux domaines stratégiques d'intérêt mutuel, y compris grâce à la création d'un réseau mettant en relation chercheurs, universitaires et chefs d'entreprise; regrette cependant l'absence d'un volet consacré à un dialogue politique ouvert, régulier et constructif;

16. Notes the three-year Joint Action Programme adopted by the EU-GCC Joint Council and Ministerial Meeting on 14 June 2010 and intended to strengthen cooperation in many strategic areas of mutual interest, including by setting up a network linking researchers, academics and businessmen; finds it regrettable, however, that it does not contain a section providing for open, regular and constructive political dialogue;


16. prend acte du programme d'action conjoint triennal adopté par le Conseil ministériel le 14 juin 2010 afin de renforcer la coopération dans de nombreux domaines stratégiques d'intérêt mutuel, y compris grâce à la création d'un réseau mettant en relation chercheurs, universitaires et chefs d'entreprise; regrette cependant l'absence d'un volet consacré à un dialogue politique ouvert, régulier et constructif;

16. Notes the three-year Joint Action Programme adopted by the EU-GCC Joint Council and Ministerial Meeting on 14 June 2010 and intended to strengthen cooperation in many strategic areas of mutual interest, including by setting up a network linking researchers, academics and businessmen; finds it regrettable, however, that it does not contain a section providing for open, regular and constructive political dialogue;


14. prend acte du programme d'action conjoint triennal adopté par le Conseil ministériel le 14 juin 2010 afin de renforcer la coopération dans de nombreux domaines stratégiques d'intérêt mutuel, y compris grâce à la création d'un réseau mettant en relation chercheurs, universitaires et chefs d'entreprise; regrette cependant l'absence d'un volet consacré à un dialogue politique ouvert, régulier et constructif;

14. Notes the three-year Joint Action Programme adopted by the EU-GCC Joint Council and Ministerial Meeting on 14 June 2010 and intended to strengthen cooperation in many strategic areas of mutual interest, including by setting up a network linking researchers, academics and businessmen; finds it regrettable, however, that it does not contain a section providing for open, regular and constructive political dialogue;


6. rappelle que la RSE est le meilleur instrument dont disposent les entreprises pour montrer leur engagement, leur solidarité et leur responsabilité envers la société et qu'elle constitue également un élément essentiel pour atteindre l'objectif de cohérence des politiques au service du développement (CPD); salue l'engagement pris par la Commission de promouvoir la RSE, en pleine conformité avec les orientations internationales actuelles, notamment les principes directeurs de l'OCDE pour les entreprises multinationales, récemment mis à jour, les dix principes définis dans le pacte mondial des Nations unies, la norme d'orientation sur la ...[+++]

6. Points out that CSR is the best tool for companies to show their commitment, solidarity and responsibility towards society, and that it is also essential to achieving the objective of policy coherence for development (PCD); welcomes the Commission’s commitment to promote CSR in full consistency with current international guidelines, including the recently updated OECD Guidelines for Multinational Enterprises, the 10 principles of the United Nations Global Compact, the ISO 26000 Guidance Standard on Social Responsibility, the ILO Tripartite Declaration of Principles concerning Multinational Enterprises and Social Policy, and the Unite ...[+++]


27. reconnaît que, aux niveaux local et régional, les microentreprises et les entreprises artisanales jouent un rôle particulièrement important pour la politique de soutien à l'innovation et qu'elles devraient être incitées à coopérer avec les établissements publics et privés de recherche, en particulier dans les domaines de basse et moyenne technologie; invite la Commission à soumettre au Parlement et au Conseil un programme d'action concernant ces entreprises, et propose que les États membres et les autorités régionales les encouragent au moyen des Fonds structurels ainsi que dans le cadre de la formation des étudiants; ...[+++]

27. Recognises that, at local and regional level micro enterprises and craft industries are particularly important for pro-innovation policy and should be supported in cooperating with public and private research establishments, especially in low and medium technology areas; calls on the Commission to submit to it and to the Council an action programme in relation to such enterprises and suggests the Member States and regional authorities support them using Structural Funds, also for student training, regrets however that no operatio ...[+++]


Je regrette d'avoir à dire que — Si j'ai bien compris, cependant, vos succès sont mitigés en ce qui concerne une entreprise que vous avez plusieurs fois citée dans votre exposé: Barrick Gold.

I'm sorry to say that I take it that you were not universally successful, though, in particular with one company you keep referring to in your testimony: Barrick Gold.


regrette que Talk Talk ait brutalement décidé de fermer le site de Waterford et n'ait laissé aux travailleurs qu'un préavis de trente jours, délai ne permettant ni la tenue d'un véritable débat sur le plan de licenciement, ni la participation des partenaires sociaux; regrette que les partenaires sociaux n'aient pas été associés à la planification et à la conception de la demande de mobilisation du Fonds, aucun syndicat n'étant représenté dans l'entreprise Talk Talk; constate cependant que les travailleurs concer ...[+++]

Regrets that TalkTalk's decision to close the Waterford site was abrupt and left the workers only 30 day notice, not allowing for proper discussion on the redundancy plan nor the involvement of the social partners; regrets that no social partners were involved in the planning and design of the EGF application as no trade unions existed at Talk Talk level; notes however that the concerned workers were consulted directly;


Cependant, il est très regrettable que des travailleurs de ces petites entreprises non surveillées par de grands syndicats prennent constamment des raccourcis en toute connaissance de cause.

However constantly, and certainly regrettably, people in these small enterprises that are not controlled by large unions take shortcuts and they knowingly take shortcuts.


Il est regrettable, cependant, que le député continue d'attaquer sans motif le seul organisme gouvernemental voué exclusivement aux besoins de l'entreprise dans le Canada atlantique.

However, it is unfortunate that the member continues to spuriously attack the only agency of government devoted exclusively to the needs of Atlantic Canadian business.


w