Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entre nous sous le gouvernement précédent sait " (Frans → Engels) :

Maintenant, le chef du NPD dit qu'il appuie la façon dont les programmes environnementaux fonctionnaient sous le gouvernement précédent, alors qu'il sait pertinemment que, sous ce gouvernement-là, les émissions ont dépassé de 35 p. 100 les objectifs du Canada.

Now the leader of the NDP says that he supports the way environmental programs were working in this country under the past government, when he knows full well that under that government emissions rose 35% above Canada's target levels.


Il est un second point que nous ne devrions pas sous-estimer, à savoir les réformes que la Turquie a développées ces dernières années, qui ont été mises en branle par Erdogan et qui sont - permettez-moi de le dire aussi clairement - sensiblement plus progressistes que toutes les réformes insignifiantes promues par les gouvernements précédents, tant les conservateurs que les sociaux-démocrates.

There is a second point that we should not underestimate, that being the reforms that Turkey has pushed through in recent years, which were set in motion by Erdoğan, and which are – let me say so plainly – markedly more progressive than all the trifling reforms tackled by previous governments, whether conservative or social democrat.


Nous pourrions par exemple nous demander si les règles de transparence, au niveau des relations avec les instances du Parlement, pourraient être améliorées à l’échelle nationale, si la coordination entre les activités des services dans les différents États membres devrait, comme je le pense, prévoir une plus grande responsabilité directe de la part des chefs de gouvernement de chaque pays, ou encore si une forme quelconque de contr ...[+++]

We could, for example, reflect on whether the rules of transparency, in terms of relations with Parliament’s bodies, can be improved at national level; whether the coordination of the activity of the services in each Member State should, as I believe it should, provide for more direct responsibility on the part of the heads of government of the respective countries; whether there should be some sort of national parliamentary control over the financial resources of the secret services – since everyone ...[+++]


Quant à ce que j'ai fait entre 1990 et 1995, sous le gouvernement précédent, le précédent, celui qui l'a précédé, etc., nous parlons de 34 années de travail.

What I've done from 1995 to 1990, during the previous administration and the previous and the previous and the previous, we're talking 34 years here.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le député qui siégeait à la Chambre avec beaucoup d'entre nous sous le gouvernement précédent sait pertinemment quelle était la situation économique au Canada lorsque nous avons été portés au pouvoir en 1993.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member, who sat in this House with a lot of us under the previous government, knows full well the economic situation in Canada when we took office in 1993.


- (ES) Monsieur le Président, je ne vois aucun inconvénient à informer M. Barón de ce qu'il sait déjà, à savoir que les relations entre le gouvernement espagnol et l'ensemble des pays européens sont très constructives, que nous avons été en mesure de parvenir à des accords politiques avec ...[+++]

– (ES) Mr President, I have no problem reminding Mr Barón of what he already knows – that there is a very constructive relationship between the Spanish government and other European States, and that we have been able to reach political agreements with all governments, whatever colour their political family – to use the language Mr Barón himself likes to use – and that, bearing in mind the influence Mr Barón has over his political family, we hope that the conclusions of the Barcelona Council will allow all political families to contrib ...[+++]


Ainsi, les propositions présentées par notre collègue Salafranca, que nous remercions pour son excellent travail, dans ce rapport d’initiative parlementaire, méritent tout notre soutien, non seulement parce quelles fondent et énumèrent presque tous les aspects qui doivent être envisagés dans une stratégie commune pour l’amélioration des relations entre l’Europe et l’Amérique, mais aussi parce qu'elles surviennent au bon moment, à savoir le m ...[+++]

Thus the proposals presented in this own-initiative report by Mr Salafranca, whom we congratulate on his excellent work, deserve all our support. Not only because they explain and list practically all the aspects that have to be taken into consideration in a joint strategy to intensify EU-Latin American relations, but they also deserve our support because they come at just the right time, prior to the preparations for the second Heads of State and Government Summit to be held next May.


Il n'y a pas si longtemps, plusieurs d'entre nous, dont le sénateur Kirby, sous la présidence du sénateur Austin, ont passé pas mal de temps sous un autre gouvernement à essayer de décider s'il fallait privatiser ou démanteler des hordes jusqu'alors innombrables d'organismes, de commissions et de sociétés d'État dont ce gouvernement avait hérité des gouv ...[+++]

Not so long ago, a number of us, including Senator Kirby, under the chairmanship of Senator Austin, were spending a good part of our time in another government trying to figure out whether to privatize or wind up the previously uncounted hordes of agencies, boards and corporations that were the inheritance of that government from previous governments.


D'un autre côté, le fait que le Parlement émette aujourd'hui d'une seule voix une résolution, dont on a noté la convergence entre les différents intervenants qui m'ont précédé, est je crois l'occasion à saisir pour que les doutes ou les esquives d'un certain nombre de gouvernements soient peut-être mis sous ...[+++]

On the other hand, Parliament is issuing a resolution in one vote, for which we can see the agreement amongst the various speakers who have preceded me. I think that this is an opportunity to put parliamentary pressure on the doubts or evasions of a few governments and I think that we are providing the Commission with a powerful political act for the preparation of a European maritime area.


Nous progressons. En ce qui concerne les sous-marins, nous n'avons pas acheté les sous-marins nucléaires que le gouvernement précédent s'était engagé à acquérir, mais nous avons un accord sur l'achat de quatre nouveaux sous-marins qui viendront d'Angleterre.

As far as submarines are concerned, we did not buy the nuclear submarines to which the previous government had committed itself, but we have an agreement now in terms of the four new submarines from England.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre nous sous le gouvernement précédent sait ->

Date index: 2021-02-09
w