Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'endettement diminue depuis " (Frans → Engels) :

H. considérant que les investissements dans la zone euro ont diminué de 17 % depuis le début de la crise et restent faibles; qu'un manque d'investissements orientés vers l'avenir et propices à la croissance et un niveau insoutenable d'endettement public et privé constituent tous deux un fardeau paralysant pour les générations futures;

H. whereas investment in the euro area decreased by 17 % since the pre-crisis period and,remains weak; whereas both a lack of future-oriented growth-enhancing investment and unsustainable public and private debt are crippling burden for future generations;


H. considérant que les investissements dans la zone euro ont diminué de 17 % depuis le début de la crise et restent faibles; qu'un manque d'investissements orientés vers l'avenir et propices à la croissance et un niveau insoutenable d'endettement public et privé constituent tous deux un fardeau paralysant pour les générations futures;

H. whereas investment in the euro area decreased by 17 % since the pre-crisis period and,remains weak; whereas both a lack of future-oriented growth-enhancing investment and unsustainable public and private debt are crippling burden for future generations;


Depuis 1985, le revenu moyen des jeunes a diminué de 23 p. 100. de 1985 à 1995, les frais de scolarité ont augmenté de 134,4 p. 100, et l'endettement étudiant est en moyenne de 20 000 $.

The average income for youth since 1985 has fallen by 23%. Between 1985 and 1995 tuition has risen by 134.4%, and student debt averages $20,000.


On a précisé que depuis sa création, les étudiants étaient aussi pauvres ou, à tout le moins, que leur pauvreté ou leur endettement n'avait pas diminué.

They said that, since it was created, students have remained as poor as they were or, at least, that their poverty or indebtedness had not declined.


L'actif des agriculteurs a atteint un sommet historique et le ratio d'endettement diminue depuis 1991.

Assets have reached historical highs and debt to equity ratio has been declining since 1991.


En ce qui concerne les pays en voie de développement non-producteurs de pétrole, il y a lieu de rappeler que leur endettement n'a pas diminué depuis la crise de 1982 et que le coût afférent au service de la dette excède à présent un tiers des recettes d'exportation pour les pays les plus endettés.

Turning to non-oil developing countries, it should be recalled that their indebtedness has not diminished since the crisis of 1982, and servicing costs for the heaviest debtors now exceed one-third export earnings.


Pour ce qui est de la capacité de faire face à cet endettement, un élément essentiel pour le bien-être financier général, nous constatons que le ratio du service de la dette a beaucoup diminué depuis dix ans.

When we look at ability to service that debt, which I think is critically important for overall financial well-being, we see it has dropped very significantly over the decade.


Depuis le point culminant de la dette publique de 77,7 % en 1994, l'endettement a considérablement diminué.

After peaking at 77.7% in 1994, government debt has declined markedly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'endettement diminue depuis ->

Date index: 2023-08-18
w