Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'emploi des femmes restent inférieurs " (Frans → Engels) :

Le taux d'emploi des femmes est inférieur à 60 % en Grèce, en Italie, à Malte, en Croatie, en Espagne, en Hongrie, en Roumanie, en Slovaquie et en Pologne, tandis qu'il dépasse 70 % en Suède, au Danemark, en Allemagne, en Finlande, aux Pays-Bas, en Autriche et en Estonie.

The female employment rate is lower than 60% in Greece, Italy, Malta, Croatia, Spain, Hungary, Romania, Slovakia and Poland while it is above 70% in Sweden, Denmark, Germany, Finland, the Netherlands, Austria and Estonia.


Les États membres présentent des caractéristiques distinctes en matière d’inégalités entre les femmes et les hommes en ce qui concerne le nombre d’heures de travail: parfois, un grand nombre de femmes travaillent, mais avec des horaires relativement restreints (notamment aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche et au Royaume-Uni) et dans d’autres cas, le taux d’emploi des femmes est infé ...[+++]

Some distinct patterns can be found among Member States with regard to the gender gap in terms of hours worked: in some cases a high share of women are working but with relatively shorter hours (for example in the Netherlands, Germany, Austria and the UK), in others, female participation is lower, but once in employment, women tend to work relatively longer hours (in many Central and Eastern European countries, Spain, Ireland).


Le taux d'emploi des femmes est inférieur à 60 % à Malte, en Grèce, en Italie, en Hongrie, en Espagne, en Roumanie, en Pologne, en Slovaquie et en Irlande tandis qu'il dépasse 70 % en Allemagne, aux Pays-Bas, en Finlande et en Suède.

The female employment rate is lower than 60% in Malta, Greece, Italy, Hungary, Spain, Romania, Poland, Slovakia and Ireland, while it is above 70% in Germany, the Netherlands, Finland and Sweden.


5. relève que, par ailleurs, un quart de l'ensemble des femmes restent dans la catégorie des aides familiales non rémunérées, ce qui signifie qu'elles ne reçoivent aucun salaire direct pour leur activité, et constate qu'il existe une surreprésentation claire des femmes dans les secteurs qui se caractérisent généralement par des salaires faibles, de grandes amplitudes horaires et des dispositifs de travail souvent informels, ce qui entraîne des gains financiers, sociaux et structurels moins importants pour les femmes que pour le travailleur masculin type; ...[+++]

5. Takes note that, in the meantime, one fourth of all women remain in the category of unpaid contributing family workers, meaning they receive no direct pay for their efforts, and there is a clear segregation of women in sectors that are generally characterised by low pay, long hours and often informal working arrangements, factors which, taken together, lead to fewer monetary, social and structural gains for women than are offered the typical working male; remarks that there are still distinctive barriers to women’s labour market participation and that, on average, women in the EU earn around 16.4 % ...[+++]


Cependant, les revenus des femmes restent inférieurs à ceux des hommes.

However, the incomes received by women continue to be lower than those received by men.


10. insiste sur le fait que les causes sous-jacentes de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes restent nombreuses et complexes; estime que cette inégalité a des conséquences négatives importantes sur la vie des femmes, en particulier à l'âge de la retraite, étant donné que des salaires inférieurs donnent lieu à des pensions inférieures, raison pour laquelle les femmes sont plus touchées par la pauvreté des personnes âgées (22 %) que les hommes (16 %); souligne que la pauvreté ...[+++]

10. Stresses that the causes underlying the gender pay gap remain numerous and complex; considers that this inequality has a strong negative impact on the lives of many women, particularly after retirement age, as lower pay can result in smaller pensions and may be an explanation for the fact that a higher proportion of women than men suffer poverty in old age – 22 % as against 16 %; stresses that in many cases the reason retired women live in poverty is that they have undertaken care tasks, as it is more common for women to take temporary or part-time employment in order to combine work with family responsibilities; therefore calls on the Commi ...[+++]


Le nombre de femmes et de travailleurs âgés ayant un emploi a de nouveau augmenté (de respectivement 0,7 % et 0,8 % en 2004), mais ces chiffres restent inférieurs aux objectifs fixés par la stratégie de Lisbonne pour 2005.

The number of women and older people in work grew again (up 0.7% and 0.8% respectively in 2004) but these figures still fall short of the 2005 Lisbon Strategy targets.


5. Or, malgré certains progrès, les inégalités persistent: dans l'Union européenne le taux d'emploi des femmes reste inférieur de presque 19% à celui des hommes; le taux de chômage féminin dépasse de 3% du taux masculin; la ségrégation - horizontale et verticale - du genre sur le marché du travail persiste ainsi que les écarts au niveau de la rémunération - les femmes gagnent en moyenne 76 % des salaires horaires des hommes et re ...[+++]

5. However, despite some progress, inequalities persist: in the European Union the number of women in employment is still almost 19% lower than for men; the rate of female unemployment is 3% higher than the rate for men; horizontal and vertical gender segregation on the labour market persists, as do disparities in the level of pay - on average women earn 76% of the hourly wage of men and account for 77% of low-paid workers.


Cependant, en dépit de taux d'emploi plus élevés, la disparité entre les genres subsiste: le taux d'emploi des femmes est inférieur de 12% à celui des hommes.

However, despite stronger employment rates, the gender gap persists, with the employment rate for women 12% lower than that of men.


E. considérant que le taux de chômage des femmes dans l'Union européenne dépasse de 3 points celui des hommes; que le marché du travail est toujours caractérisé par une ségrégation horizontale et verticale et que les femmes sont concentrées dans certaines professions, certains emplois et industries et que dans tous les secteurs elles sont sous-représentées aux postes de direction bien rémunérés; que le taux d'emploi des femmes ...[+++]

E. whereas the unemployment rate for women in the European Union is three percentage points higher than that for men; whereas the labour market is still segregated both horizontally and vertically and women are concentrated in certain occupations and industries and are under-represented in well-paid managerial positions in all sectors; whereas the employment rate for women in the European Union is still 18.2 percentage points below that for men; whereas, on average, women's pay amounts to around 77% of men's pay; whereas the pay gap between men and women remains substantial in the European Union, and Council Directive 75/117/EEC of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emploi des femmes restent inférieurs ->

Date index: 2022-04-01
w