Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avis que cette action préparatoire pourrait servir » (Français → Anglais) :

41. réaffirme son intention de renforcer les crédits destinés au programme «Jeunesse en action», aux Jeux olympiques spéciaux mondiaux d'été, aux relais d'information et à l'action préparatoire en cours dans le domaine du sport; prend acte de l'initiative du Conseil de présenter une nouvelle action préparatoire sur les lieux de mémoire en Europe et est d'avis que cette action préparatoire ...[+++]

41. Reiterates its intention to increase appropriations for the Youth in Action Programme, the World Special Olympic Summer Games, the Information outlets and the ongoing Preparatory Action in the field of sport; takes note of the initiative of the Council to present a new Preparatory action on commemorative sites in Europe and is of the opinion that this preparatory action could promote EU citizenship by ...[+++]


41. réaffirme son intention de renforcer les crédits destinés au programme «Jeunesse en action», aux Jeux olympiques spéciaux mondiaux d'été, aux relais d'information et à l'action préparatoire en cours dans le domaine du sport; prend acte de l'initiative du Conseil de présenter une nouvelle action préparatoire sur les lieux de mémoire en Europe et est d'avis que cette action préparatoire ...[+++]

41. Reiterates its intention to increase appropriations for the Youth in Action Programme, the World Special Olympic Summer Games, the Information outlets and the ongoing Preparatory Action in the field of sport; takes note of the initiative of the Council to present a new Preparatory action on commemorative sites in Europe and is of the opinion that this preparatory action could promote EU citizenship by ...[+++]


Cette action pourrait également servir de critère de référence pour la mise en pratique d'un approvisionnement énergétique décentralisé.

The "100 communities" action could also be a benchmark for the implementation of decentralised energy supply.


Même si je n'ai pas abordé cette question, j'ajouterai qu'à mon avis, l'article 7 de la Charte — qui porte sur la vie, la liberté et la sécurité de sa personne — pourrait servir de base à une contestation dans le cas d'une personne atteinte de TCAF.

Although I did not speak to this issue, I will also add that I think there could be a Charter section 7 — life, liberty and security of the person — challenge with respect to the FASD situation.


Elle estime que cette action préparatoire pourrait servir de point de départ à un nouveau programme de financement.

It considers this preparatory action could, in the future, lead to a new funding programme.


Nos propres experts militaires sont d'avis que cette grippe aviaire pourrait servir d'arme terroriste.

Our own military experts believe that this avian flu could be used as a terrorist weapon.


32. étant donné les incertitudes qui continuent à peser sur l'avenir de la BiH, soutient la décision du CMOP de réexaminer sa décision du 23 juin 2006 et de garantir au BHR le plein exercice de ses prérogatives jusqu'en juin 2008; est d'avis que cette prolongation devrait également servir à transmettre plus de responsabilités aux autorités locales; se félicite du fait que le Conseil ait adopté une ...[+++]

32. In the light of the uncertainties which still surround BiH's future, supports the decision of the PIC to reconsider its decision of 23 June 2006 and to maintain the OHR with its full prerogatives until June 2008; takes the view that this extension should also be used to hand over more responsibilities to the local authorities; welcomes the fact that the Council has adopted a joint action for the EU Special Representative in B ...[+++]


67. se félicite de la mise en œuvre pratique de la coopération énergétique dans la région méditerranéenne connue sous le nom de la plate-forme REMEP (Rome Euro-Mediterranean Energy Platform); est d'avis que cette plate-forme peut servir de point de convergence pour le renforcement de la coopération entre l'UE et les PSEM en assurant la mise en œuvre d'importantes initiatives régionales ainsi que pour d'autres actions d'intérêt commun qu ...[+++]

67. Welcomes the carrying into effect of energy cooperation in the Mediterranean region under the auspices of the Rome Euro-Mediterranean Energy Platform (REMEP); considers that this platform may provide a common starting point for strengthening EU/SEMC cooperation by enabling important regional initiatives to be carried into effect and a basis for any other activities in the common interest which might be decided upon;


Les résultats de cette étude pourraient servir à préciser davantage, dans une étape ultérieure, les questions sur lesquelles une action au niveau de l'Union pourrait être envisagée.

The results of the study could be helpful in subsequently clarifying the issues where Union action might be envisaged.


Une action de cette nature est envisagée notamment, après avis du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, si une aide et une protection adéquates ne sont pas disponibles dans les régions d'origine ou si l'Union européenne est si proche de la région concernée qu'elle pourrait elle-même être considérée comme faisant partie de la région d'origine.

An action of this kind will be envisaged in particular, after obtaining the opinion of the United Nations High Commissioner for Refugees, if help and adequate protection are not available in the region of origin or if the European Union is so close to the region concerned that it could itself be considered as belonging to the region of origin.


w