Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'avis que ce qui intéresse principalement american airlines " (Frans → Engels) :

AMR Corporation est une société holding dont la filiale principale, American Airlines Inc., est une compagnie aérienne commerciale nationale américaine qui fournit des services de transport aérien régulier de passagers et de fret.

AMR Corporation is a holding company having as main subsidiary American Airlines, Inc., a U.S. flag commercial airline providing scheduled air passenger and air cargo transport services.


Il est intéressant de souligner que, si l'on remonte dans l'histoire, une des questions décisives concernant la participation initiale d'American Airlines avec Canadien a été la dissolution de Gemini, une autre entreprise canadienne qui a été détruite par American Airlines.

It is interesting that if you look back in history, one of the deciding issues in American's initial involvement with Canadian was the dissolution of Gemini, another Canadian company that was demolished by American Airlines.


Dans son avis, le CPS s'intéresse principalement à l'impact social de la crise et souligne que les conséquences sociales sont importantes, notamment l'augmentation du nombre de bénéficiaires du revenu minium, d'allocations sociales et d'allocations de logement.

The opinion focuses on the social impact of the crisis, stressing that the social consequences have revealed marked impacts, for example the growth of recipients of minimum income, social assistance and housing benefits.


C'est parce que la migration est principalement une réalité urbaine et que personne n'est plus au fait que vous de cette réalité que votre avis nous intéresse.

Because migration is largely an urban reality, and no one is closer to this reality than you are, we want to hear from you.


2. charge le service juridique du Parlement de donner un avis intérimaire sur les aspects intéressant l'UE, de l'éventuelle ratification de l'EPLA par des États membres, vu que les compétences de l'EPLA et l'acquis communautaire se recouvrent en partie, et de clarifier la compétence législative principale en la matière;

2. Requests that Parliament's Legal Service be asked to provide an interim opinion on EU-related aspects of the possible conclusion of the EPLA by Member States in the light of overlaps between the EPLA and the acquis communautaire and to clarify legislative competences in this field;


À propos des compagnies American Airlines et Air Canada, il est plutôt intéressant de remarquer que le président d'American Airlines est un Canadien et que le président d'Air Canada est un Américain.

As to the comment with respect to American Airlines and Air Canada, it is rather interesting that the president of American Airlines is a Canadian and the president of Air Canada is an American.


M. Michel Guimond: Monsieur Benson, de nombreux observateurs qui se sont penchés sur la situation sont d'avis que ce qui intéresse principalement American Airlines au niveau de sa participation dans les Lignes aériennes Canadien, c'est l'allocation des routes internationales, particulièrement celles vers l'Asie.

Mr. Michel Guimond: Mr. Benson, according to many of the people who have been studying this issue for some time, American Airlines' main interest in taking over Canadian is to have access to international routes, particularly to Asia.


w