Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'avis qu'une telle budgétisation permettrait " (Frans → Engels) :

Nous sommes d'avis qu'une telle réforme permettrait dans une large mesure de rendre le Sénat plus légitime.

We believe that such a reformed Senate would go a long way in legitimizing the upper Chamber.


La Couronne est d'avis qu'une telle interprétation permettrait au demandeur de mener ses activités en toute impunité.

The Crown submits that such an interpretation would allow the applicant to get away with his activities " with impunity" .


2. rappelle et appuie l'engagement pris par la Commission d'intégrer totalement le FED dans le budget de l'Union à l'occasion des débats sur le prochain cadre financier; réitère sa demande vis-à-vis de la Commission de tenir sa commission du contrôle budgétaire pleinement informée des préparatifs de cette initiative; est d'avis qu'une telle budgétisation permettrait de renforcer la cohérence, la transparence, l'efficacité et le dispositif de contrôle du FED;

2. Recalls and supports the Commission's undertaking that it will fully incorporate the EDF into the budget during discussions on the next financial framework; repeats its request to the Commission to keep its Committee on Budgetary Control fully informed concerning the preparation of this initiative; takes the view that incorporation of the EDF into the general budget of the European Union would make it possible to enhance the coherence, transparency and effectiveness of the EDF and to strengthen its oversight system;


2. rappelle et appuie l'engagement pris par la Commission d'intégrer totalement le FED dans le budget de l'Union à l'occasion des débats sur le prochain cadre financier; réitère sa demande vis-à-vis de la Commission de tenir sa commission du contrôle budgétaire pleinement informée des préparatifs de cette initiative; est d'avis qu'une telle budgétisation permettrait de renforcer la cohérence, la transparence, l'efficacité et le dispositif de contrôle du FED;

2. Recalls and supports the Commission’s undertaking that it will fully incorporate the EDF into the budget during discussions on the next financial framework; repeats its request to the Commission to keep its Committee on Budgetary Control fully informed concerning the preparation of this initiative; takes the view that incorporation of the EDF into the general budget of the European Union would make it possible to enhance the coherence, transparency and effectiveness of the EDF and to strengthen its oversight system;


Une représentation commune au FMI permettrait à la zone euro de faire passer un message plus clair sur les questions telles que la politique économique et budgétaire, la surveillance macroéconomique, les politiques de change et la stabilité financière, et de donner plus de poids à son avis.

A common representative at the IMF would allow the euro area to deliver a clearer message on issues such as economic and fiscal policy, macroeconomic surveillance, exchange rate policies, and financial stability, and give its opinion greater weight.


78. réitère son soutien à l'intégration du FED dans le budget général de l'Union européenne et considère qu'une telle budgétisation permettrait de renforcer la cohérence, la transparence, l'efficacité et le dispositif de contrôle du FED;

78. Reaffirms its support for the incorporation of the EDF into the general budget of the European Union, which it considers would make it possible to enhance the coherence, transparency and effectiveness of the EDF and to strengthen its oversight system;


À mon avis, une telle motion permettrait de reconnaître clairement que le gouvernement en place jouit ou ne jouit pas de la confiance des parlementaires.

In my view, a motion of that nature would help to clearly establish whether the government in power had the confidence of Parliament or not.


273. est d'avis qu'une telle coopération permettrait d'affiner l'évaluation et de mettre davantage en valeur le potentiel des Fonds structurels; invite la Commission à poursuivre dans cette voie afin de créer un modèle "phare" de l'évaluation des mesures de cohésion économique, sociale et territoriale, qui serait un modèle proprement européen mais pourrait servir d'exemple au niveau mondial.

273. Is of the opinion that such cooperation would make it possible to refine the evaluation and exploit the potential of the Structural Funds to a greater extent; invites the Commission to follow this approach in order to establish a 'beacon' model for evaluation of economic, social and territorial cohesion measures which would be a specifically European model, but would have the potential to serve as an example at global level.


274. est d'avis qu'une telle coopération permettrait d'affiner l'évaluation et de mettre davantage en valeur le potentiel des Fonds structurels; invite la Commission à poursuivre dans cette voie afin de créer un modèle "phare" de l'évaluation des mesures de cohésion économique, sociale et territoriale, qui serait un modèle proprement européen mais pourrait servir d'exemple au niveau mondial.

274. Is of the opinion that such cooperation would make it possible to refine the evaluation and exploit the potential of the Structural Funds to a greater extent; invites the Commission to follow this approach in order to establish a 'beacon' model for evaluation of economic, social and territorial cohesion measures which would be a specifically European model, but would have the potential to serve as an example at global level.


À mon avis, si une telle chose se produisait, le tribunal pourrait ne pas tenir compte de cette division artificielle d'un groupe plus important et ne permettrait pas qu'une ruse ou un artifice de la sorte vienne empêcher l'application de cette loi.

In my view if any such thing happened, the court could and would simply look beyond the artificial subdivision to the existence of the larger group on the facts and would not permit such a ruse or artifice to interfere with the enforcement of this law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avis qu'une telle budgétisation permettrait ->

Date index: 2025-04-28
w