Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'avancement du dialogue approfondi mené " (Frans → Engels) :

Le 18 mai, le collège des commissaires a débattu de la situation sur la base d'un exposé oral du premier vice-président Timmermans consacré à l'état d'avancement du dialogue approfondi mené avec les autorités polonaises, et a examiné un projet d'avis sur l'état de droit.

On 18 May, the College of Commissioners discussed the situation based on an oral presentation by First Vice-President Timmermans regarding the state of play of the intensive dialogue with the Polish authorities, and examined a draft Rule of Law Opinion.


Le Collège a examiné la situation actuelle de l'état de droit en Pologne - sur la base d'une présentation orale du premier vice-président Timmermans consacrée à l'état d'avancement du dialogue approfondi sur la situation du Tribunal constitutionnel, qui se poursuit avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier.

The College of Commissioners discussed the current situation concerning the Rule of Law in Poland – based on an oral presentation by First Vice-President Timmermans regarding the state of play of the intensive dialogue that has been ongoing with the Polish authorities since 13 January on the situation of the Constitutional Tribunal.


Le collège des commissaires a débattu, ce jour, de la situation actuelle de l’état de droit en Pologne, sur la base d’une présentation orale du premier vice-président Timmermans consacrée à l’état d’avancement du dialogue approfondi sur la situation du Tribunal constitutionnel, qui se poursuit avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier.

The College of Commissioners today discussed the current situation concerning the Rule of Law in Poland – based on an oral presentation by First Vice-President Timmermans regarding the state of play of the intensive dialogue that has been ongoing with the Polish authorities since 13 January on the situation of the Constitutional Tribunal.


Le 18 mai, le collège des commissaires a débattu de la situation actuelle de l’état de droit en Pologne, sur la base d’une présentation orale du premier vice-président Timmermans consacrée à l’état d’avancement du dialogue approfondi sur la situation du Tribunal constitutionnel, qui se poursuit avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier, et il a examiné un projet d’avis sur l’état de droit.

On 18 May, the College of Commissioners discussed the situation concerning the rule of law in Poland based on an oral presentation by First Vice-President Timmermans regarding the state of play of the intensive dialogue that has been ongoing with the Polish authorities since 13 January on the situation of the Constitutional Tribunal, and examined a draft Rule of Law Opinion.


Les nouvelles lignes directrices prennent également en compte les observations recueillies dans le cadre d'une deuxième consultation publique (juillet 2013, voir IP/13/644) et des résultats du dialogue approfondi mené avec les États membres, les pouvoirs publics, les aéroports, les compagnies aériennes, les associations et les citoyens.

The new guidelines take into account also the comments gathered in the second public consultation (July 2013, see IP/13/644) and the intensive dialogues with Member States, public authorities, airports and airlines, associations and citizens.


Malgré un échange approfondi d'informations et le dialogue constructif mené depuis juin 2010, y compris des contacts au niveau politique, de graves inquiétudes subsistent quant à savoir si la politique menée par la Suède vis-à-vis des loups est conforme à la législation de l'UE en matière d'environnement et, plus particulièrement, à la directive «Habitats» (directive 92/43/CEE).

Despite a thorough exchange of information and constructive dialogue since June 2010, including contacts at political level, serious concerns remain about whether Swedish wolf policy is in line with EU Environment legislation and more specifically the Habitats Directive, 92/43/EEC.


Comme je l'ai mentionné, même si ces travaux sont bien avancés, nous voulons voir ce que le juge Major aura à dire, suite à l'étude approfondie menée dans le cadre de l'enquête sur l'attentat commis contre le vol d'Air India. Je pense que toute personne raisonnable conviendra de l'importance de lire les constatations et les recommandations du juge Major relativement à la surveillance en matière de sécurité nationale.

As I indicated, while that work is very well advanced, we do want to see what Justice Major has to offer as a result of the extensive work that has been done on the Air India inquiry, and I think any reasoned person would recognize the importance of looking at what Justice Major reports and his recommendations regarding national security oversight.


Nous avons entamé un dialogue approfondi avec l'administration Obama — un dialogue que mène le premier ministre avec le soutien actif de près de 20 ministres, dont moi-même, et dans le cadre duquel nous abordons une vaste gamme de sujets.

We have begun an intensive dialogue, led by the Prime Minister and supported by the active engagement of some 20 ministers, including me, with the Obama administration to engage the U.S. on a wide variety of issues.


2. a) Si, nonobstant le dialogue politique mené de façon régulière entre les parties, une partie considère que l'autre a manqué à une obligation découlant du respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'État de droit visés à l'article 9, paragraphe 2, elle fournit à l'autre partie et au Conseil des ministres, sauf en cas d'urgence particulière, les éléments d'information utiles nécessaires à un examen approfondi de la situation en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.

2 (a) If, despite the political dialogue conducted regularly between the Parties, a Party considers that the other Party has failed to fulfil an obligation stemming from respect for human rights, democratic principles and the rule of law referred to in paragraph 2 of Article 9, it shall, except in cases of special urgency, supply the other Party and the Council of Ministers with the relevant information required for a thorough examination of the situation with a view to seeking a solution acceptable to the Parties.


Grâce à ce qui s'est fait au cours des 25 dernières années — examens successifs, dialogues approfondis et décisions gouvernementales —, la SGDN a aujourd'hui un mandat qui correspond aux attentes des Canadiens, qui escomptent que nous agissions et que nous fassions avancer les choses.

As a result of successive reviews, extensive dialogues and government decisions over the past 25 years, NWMO now has a mandate that is consistent with the expectations of Canadians who expect us to take action and make progress.


w