Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres nations puissent unir » (Français → Anglais) :

Dans le cas de la Syrie, par exemple, ce serait extraordinaire que le Canada et d'autres nations puissent unir leurs efforts pour organiser des forums à l'intention de la société civile ou faire valoir le point de vue des acteurs de la société civile aux conférences des donateurs, là où beaucoup de discussions sont tenues et beaucoup de décisions sont prises.

In the case of Syria, for example, it would be extraordinary to see Canada and others joining together and hosting civil society forums or bringing the voices of civil society to the donor conferences, where so many of the discussions are taking place and decisions are being made.


Je me demande seulement si, lorsque vous rédigiez le rapport — ou un autre rapport —, vous avez réfléchi à des lignes directrices pour des partenariats avec les Premières nations et à leur rôle important pour faire en sorte que les Premières nations puissent avoir leur part du gâteau comme les autres.

I'm just wondering if, when you were doing the report—or if you've done another report in which—you considered guidelines for partnerships with first nations and the importance of those to ensuring that first nations get just as much of a piece of the pie as others do.


Équipe Montréal a réussi à rassembler des dirigeants et représentants politiques des trois ordres de gouvernement du Canada, ainsi que d'autres intervenants, afin que ces derniers puissent unir leurs efforts pour veiller à ce que le siège de l'OACI demeure à Montréal.

Team Montréal successfully brought together political leaders and officials from all three levels of government in Canada, along with other stakeholders, to work in common cause to ensure that ICAO remained in Montréal.


Étant donné que l'harmonisation du droit national des sociétés n'entre pas dans le champ d'application du présent règlement, les dispositions de ce droit national ou les autres dispositions similaires en vertu desquelles les titres sont constitués devraient continuer à s'appliquer et des mesures devraient être prises pour veiller à ce que les exigences de ce droit et de ces autres dispositions similaires puissent être satisfaites lo ...[+++]

Since harmonisation of national corporate laws is beyond the scope of this Regulation, such national corporate laws or other similar laws under which the securities are constituted should continue to apply and arrangements be made to ensure that the requirements of such national corporate and other similar laws can be met where the right of choice of CSD is exercised.


11. estime que le statut de membre du Conseil des droits de l'homme des Nations unies suscite à travers le monde des attentes plus élevées quant au respect particulier des droits de l'homme et de la démocratie et invite le RAS à intensifier ses efforts en matière de réforme; compte sur la pleine coopération des membres du Conseil des droits de l'homme dans le cadre des procédures spéciales et aspire à ce que tous les rapporteurs spéciaux des Nations unies puissent effectuer des visites sans e ...[+++]

11. Believes that being a member of the UN Human Rights Council raises worldwide expectations to show particular respect for human rights and democracy, and appeals to KSA to increase its reform efforts; expects Human Rights Council members to fully cooperate with its special procedures and to allow unhampered visits by all UN Special Rapporteurs, notably to accept the visit of the UN Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;


9. souligne l'importance de la coopération en matière de lutte contre le terrorisme entre l'Union et d'autres organisations internationales, notamment les Nations unies, qui repose sur des valeurs et des objectifs communs, et demande la ratification universelle et la mise en œuvre complète de l'ensemble des conventions et protocoles relatifs au terrorisme; demande l'établissement de relations de travail plus étroites avec les organes des Nations unies et les organisations régionales de telle ...[+++]

9. Stresses the importance of counter-terrorism cooperation between the Union and other international organisations, in particular the UN, which is based on common values and objectives, and calls for universal ratification and full implementation of all UN conventions and protocols relevant to terrorism; calls for a closer working relationship with UN bodies and regional organisations so that all UN Member States can fully implement their counter-terrorism obligations; advocates the adoption of a UN Comprehensive Convention on Terrorism and enhanced cooperation with the Council of Europe and the OSCE in counter-terrorism; highlights the Union’s achievement of promoting a Global Counter-Terrorism Strategy at the UN level and asks for a c ...[+++]


En effet, le fait que, désormais, 24 750 citoyens roumains au minimum pourront unir leurs forces afin de proposer de telles initiatives avec d’autres citoyens ressortissants d’au moins un quart des États membres ne peut être séparé d’un autre fait, à savoir qu’en vertu de la Constitution roumaine, une initiative législative ne peut être proposée à l’échelon strictement national que si elle réunit le soutien d’au moins 100 000 citoy ...[+++]

Indeed, the fact that, from now on, a minimum of 24 750 Romanian citizens will be able to join forces to propose such initiatives with other citizens from a minimum of a quarter of Member States cannot be separated from another fact, which is that, according to the Romanian Constitution, a minimum of 100 000 Romanian citizens are required to submit a legislative initiative in a strictly national context.


Les États membres font en sorte, si nécessaire en établissant des mécanismes de droit "d'office", que les membres du public, qui satisfont aux critères fixés, le cas échéant, par le droit national, puissent engager des procédures en matière d'environnement, notamment des procédures visant à des mesures de redressement provisoires et par injonction, pour contester les actes ou omissions de tout autre membre du public contrevenant aux dispositions du droit national de l'environnement, conformément à l'objectif d'un ...[+++]

Member States shall ensure, if necessary by establishing mechanisms for 'ex officio' entitlement', that members of the public, where they meet the criteria, if any, laid down in national law, have access to environmental proceedings, including proceeding for interim relief and injunctive relief, in order to challenge acts and omissions by any other members of the public which are in breach of provisions of its national law relating to the environment in accordance with the objective of granting broad access to justice.


Il est à espérer que ceci et d'autres initiatives que le ministre a mentionnées, comme les institutions financières des Premières nations et l'agrandissement de la Loi sur la gestion des terres des Premières nations, toutes Premières nations confondues, aidera à combler cet écart et à élaborer ces composantes fondamentales, si vous le souhaitez, pour que les Premières nations puissent transiter vers une autonomie gouvernementale.

It is hoped that this and some of the other initiatives the minister referred to, such as first nations financial institutions and the expansion of the First Nations Land Management Act, all first-nations-led, will help to close that gap and will build building blocks, if you will, so that first nations can move in transition toward self-government.


Serait-il envisageable que l'ensemble des chercheurs qualitatifs de nos universités d'un océan à l'autre puissent unir leurs efforts et nous proposer des solutions?

Would it be possible for all of the qualitative researchers from our universities, from one ocean to the other, to unite their efforts and propose solutions?


w