Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres membres du gouvernement et moi avons mené " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, d'autres membres du gouvernement et moi avons mené de vastes consultations partout au pays.

Mr. Speaker, whether it be the Minister of Human Resources and Skills Development or me or others in this government, we have done extensive consultations across the country.


Nous avons mené des discussions pendant des mois avec la Commission, avec la Banque centrale européenne, avec le gouvernement slovaque, ainsi qu’avec toute la société civile slovaque afin de garantir que ce processus soit vraiment de nature à aider la Slovaquie a répondre à tous les critères fixés dans le traité.

We have been in discussion for months with the Commission, with the European Central Bank, with the Slovak Government as well as with the whole of Slovak civil society to ensure that the process can truly help Slovakia to meet all the criteria laid down in the Treaty.


En outre, en septembre dernier, Mme Hieronymi, d’autres députés européens et moi-même avons abordé ces thèmes avec les membres du gouvernement italien et agents du secteur au cours d’un long débat fructueux mené à l’occasion du 57e anniversaire du prestigieux festival du film de Venise.

Furthermore, last September, Mrs Hieronymi, myself and other MEPs discussed these topics with members of the Italian Government and operators in the sector, during a long and interesting debate on the occasion of the 57th year of the prestigious Venice film festival.


Nous restons convaincus, sur la base des vastes consultations que nous avons menées avec d’autres États membres, y compris au niveau des chefs de gouvernement la semaine dernière - lorsque plusieurs d’entre eux sont venus à Londres et qu’il y a eu une série de contacts bilatéraux au-delà de Londres - que ces propositions restent la meilleure et unique base pour un accord au sein du Conseil et pour une discussion ultérieure avec le Parlement.

We remain convinced, on the basis of our extensive consultations with other Member States, including at the level of Heads of Government over the last week when a number of Heads of Government came to London and there was a range of bilateral contact beyond London, that these proposals remain the best and only basis for agreement within the Council and subsequent discussion with Parliament.


À l'occasion de la préparation de ce discours en deuxième lecture, des membres de mon personnel et moi avons mené notre propre enquête préliminaire.

In preparing this second reading speech, my staff and I conducted our own preliminary investigation.


Il nous permet notamment, dans les premiers mois de l'année 2002, de passer un peu de temps entre nous et avec d'autres à nous poser cette question fondamentale : que veut-on faire ensemble, quel est le sens que l'on veut donner au projet européen, qu'attendez-vous, non seulement les institutions mais les États membres, et dans chaque Éta ...[+++]

It allows us, in particular, in the first few months of 2002, to spend a little time, among ourselves and with others, asking ourselves some fundamental questions. What do we want to do together? What is the meaning that we wish to give to the European project? What do you expect – and by you I mean not only the institutions but also the Member States, and the governments of the Member States, the Heads of State and Government, and the national parliaments – what do you expect of the European project?


C'est pourquoi nous avions convenu de lancer des négociations en vue d'un accord de stabilisation et d'association avec ce gouvernement, et c'est pourquoi nous les avons menées à terme avant de mener à terme toute autre négociation.

That is why we have agreed to start negotiating a stabilisation and association agreement with that government and that is why we completed those negotiations for an agreement before completing them with anybody else.


Ces derniers mois, le ministre des Transports et moi avons mené, avec des agriculteurs, des groupements agricoles et d'autres intéressés du secteur, d'intenses discussions concernant tous les aspects de la manutention et du transport des grains partout au pays.

Over the course of the last number of months both the Minister of Transport and I have been engaged in intensive discussions with farmers, farm organizations and other stakeholders in the industry involving all aspects of Canadian grain handling and transportation from one end of the country to the other.


L'hon. Alfonso Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, à plusieurs reprises, mon prédécesseur, d'autres membres du gouvernement et moi-même avons dit clairement que le gouvernement n'a pas l'intention de privatiser la Société canadienne des postes.

Hon. Alfonso Gagliano (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, on several occasions, my predecessor, myself and other members of the government have clearly said that the government has no intention of privatizing the Canada Post Corporation.


Je dirai quand même au député d'en face que notre gouvernement et moi avons pris un certain nombre de mesures pour aider les Canadiennes. Cela comprend notamment le changement positif que nous avons fait à Condition féminine Canada, où nous avons maintenant un plan d'action pour les femmes qui repose sur trois piliers: la sécurité économique des femmes, l'élimination de la violence envers les femmes, ainsi que le présence accrue de ...[+++]

However, I will tell the member opposite that I, along with our government, have done a significant number of things to benefit Canadian women, including the positive change that we have made at Status of Women Canada , where we have an action plan for women which is focused on three pillars: women's economic security, ending violence against women, and seeing more women in leadership and democracy across the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres membres du gouvernement et moi avons mené ->

Date index: 2021-03-14
w