Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres députés voudront réagir » (Français → Anglais) :

Lorsque le rapport sera déposé en Chambre, d'autres députés voudront peut-être en parler.

Once it's reported to the House of Commons, other members of Parliament may want to comment on it.


Les députés doivent réagir et reconnaître que nous devons élaborer une position que les Canadiens voudront que nous présentions à l'occasion de la conférence.

It is necessary for the members in this House to wake up and realize that we must develop a position that Canadians will support taking to Copenhagen.


Je ne pourrai en accepter que cinq ou six. J’espère que les autres députés ne m’en voudront pas, mais le débat s’est éternisé, l’exposé introductif de Mme Ashton était très complet et nous ne pouvons pas empiéter sur le débat suivant.

I mean no offence to the other Members, but the debate ran on a lot, we had a very lengthy introductory report from Baroness Ashton and we cannot influence the next debate.


À mon avis, tous les députés voudront sûrement collaborer pour améliorer ce projet de loi que tous les partis appuient. Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi de participer au débat sur le projet de loi C-384, Loi modifiant le Code criminel (méfait contre un établissement d'enseignement ou autre).

Mr. Speaker, it is an honour for me to rise and participate in the debate on Bill C-384, An Act to amend the Criminal Code (mischief against educational or other institution).


Je voudrais tout d’abord réagir aux remarques de Mme Fraga, au nom du groupe PPE, et d’autres députés concernant les problèmes institutionnels que nous connaissons actuellement par rapport au nouvel environnement institutionnel mis en place par le traité de Lisbonne.

First, I would like to react to the remarks of Mrs Fraga, on behalf of the EPP and of other Members, about the institutional problems we have now, referring to the new institutional environment we have under the Lisbon Treaty.


Il devrait faire réagir tous ceux qui croient aux droits de l’homme et à leur respect, parmi lesquels les représentants de l’Union européenne et des députés européens, entre autres.

It should provoke a reaction in those of us who, as is the case in the European Union and Parliament, believe in the existence of human rights and in defending them.


Un autre problème réside dans les faibles ressources à la disposition de nombreux députés des parlements ACP: il existe peu de possibilités de réagir aux ambitions de gouvernements forts.

Another problem is the few resources which many members of ACP parliaments have: there are few opportunities to respond to the ambitions of strong governments.


Je me permets d'ailleurs ici de faire remarquer, et peut-être que d'autres députés voudront réagir à ces propos, que le gouvernement fédéral avance deux milliards de dollars dans le programme d'infrastructure. D'autre part, le gouvernement fédéral dépense actuellement 20 milliards de dollars en assurance-chômage.

Let me point out here, and perhaps other members will want to react to this, that the federal government is advancing $2 billion for the infrastructure program, but the federal government is now spending $20 billion on unemployment insurance.


Le président suppléant (M. Kilger): Il s'agit là d'une divergence de vues et les députés voudront peut-être en discuter à un autre moment, dans un autre endroit.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): That might be a matter of debate the members may want to further look into at some other time and some other place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres députés voudront réagir ->

Date index: 2022-03-31
w