Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'auteur en europe peuvent maintenant » (Français → Anglais) :

En outre, la concurrence internationale - déjà forte sur le marché des lanceurs, où l'Europe affronte les États-Unis, la Russie, la Chine et le Japon -, ne peut que s'accroître maintenant que les fusées Delta 4 et Atlas 5, mises au point par l'armée américaine, peuvent être utilisées pour offrir un nombre important de services de lancement sur le marché commercial.

In addition, the already high level of international competition in the launcher market from the US, Russia, China and Japan, is set to increase further now that the Delta 4 and Atlas 5 rockets that have been developed by the US military can be used to offer substantial numbers of launch services on the commercial market.


Et d'ajouter: «Pour la première fois, les villes d'Europe peuvent maintenant facilement se comparer entre elles, ce qui était presque impossible auparavant car l'information concernant les villes était extrêmement dispersée et reposait souvent sur des définitions différentes d’un pays à l’autre».

She added “For the first time, European cities can now easily compare themselves. Before this was almost impossible because city level information was extremely dispersed and often based on different national definitions”.


Les créateurs, les artistes et les entreprises concernées par le droit d'auteur en Europe peuvent maintenant faire face, avec une confiance renouvelée, aux défis du commerce électronique.

Europe's creators, artists and copyright industries can now look forward with renewed confidence to the challenges posed by electronic commerce.


Maintenant que l’Europe est plus que jamais plongée dans une crise dont nous devons nous extirper ensemble, il importe que nous nous demandions comment les institutions européennes, y compris les agences existantes et futures, peuvent s’insérer dans la structure démocratique de l’Europe, à savoir une Europe démocratique, transparente et efficace.

Now, of all times, when Europe finds itself in a crisis from which we have to extricate ourselves together, it is important that we ask ourselves how the various European institutions, including the existing and future agencies, can be embedded in the democratic structure of Europe: a democratic, transparent and efficient Europe.


Ces systèmes de gestion peuvent également se substituer aux mécanismes de gestion actuels ou à une politique du droit d'auteur et des médias. Cependant, ils constituent un instrument important en vue de l'amélioration de la gestion des droits en Europe.

So they can replace neither existing management mechanisms nor copyright and media policy; but they are an essential instrument for perfecting the European management of rights.


Les consommateurs européens peuvent maintenant avoir confiance que tout aliment génétiquement modifié ou aliment pour animaux génétiquement modifié mis sur le marché en Europe a fait l'objet d'analyses pré-distribution les plus rigoureuses du monde. Les consommateurs auront maintenant un choix clair, les aliments OGM étant clairement identifiés.

European consumers can now have confidence that any GM food or feed marketed in Europe has been subject to the most rigorous pre-marketing assessment in the world.: Consumers will also have a clear choice of products to buy as GM food will now be clearly labelled.


La Chambre reprend l'étude de la motion de M Copps (ministre du Patrimoine canadien) , appuyée par M. Knutson (secrétaire d'État (Europe centrale et orientale et Moyen-Orient)) , — Que le projet de loi C-36, Loi constituant Bibliothèque et Archives du Canada, modifiant la Loi sur le droit d'auteur et modifiant certaines lois en conséquence, soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité ...[+++]

The House resumed consideration of the motion of Ms. Copps (Minister of Canadian Heritage) , seconded by Mr. Knutson (Secretary of State (Central and Eastern Europe and Middle East)) , — That Bill C-36, An Act to establish the Library and Archives of Canada, to amend the Copyright Act and to amend certain Acts in consequence, be now read a second time and referred to the Standing Committee on Canadian Heritage.


En outre, la concurrence internationale - déjà forte sur le marché des lanceurs, où l'Europe affronte les États-Unis, la Russie, la Chine et le Japon -, ne peut que s'accroître maintenant que les fusées Delta 4 et Atlas 5, mises au point par l'armée américaine, peuvent être utilisées pour offrir un nombre important de services de lancement sur le marché commercial.

In addition, the already high level of international competition in the launcher market from the US, Russia, China and Japan, is set to increase further now that the Delta 4 and Atlas 5 rockets that have been developed by the US military can be used to offer substantial numbers of launch services on the commercial market.


Les auteurs de cet amendement estiment qu'une révision précoce fin 2004, avant même le début de la première période, est contraire au but à atteindre, dans la mesure où cela conduit à une incertitude juridique et que certaines questions telle l'inclusion d'autres gaz et secteurs peuvent déjà être réglées maintenant.

The authors of this amendment believe that an early review end 2004 before even the start of the first period is counter-productive, as it leads to legal uncertainty and that some issues like the inclusion of further gases and sectors can already be solved now.


Pour la première fois depuis plus de quarante ans, les peuples de l'Europe peuvent maintenant envisager un avenir du continent qui ne soit plus marqué par la division, mais soit placé sous le signe de la paix et de la réconciliation.

The peoples of Europe can now, for the first time in more than four decades, look forward to a future in a continent no longer riven by division but committed to peace and reconciliation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'auteur en europe peuvent maintenant ->

Date index: 2025-06-10
w