Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'aujourd'hui doivent répondre " (Frans → Engels) :

Tout en cernant de nouveaux segments dont ils satisfont les besoins, les producteurs d'aujourd'hui doivent répondre à d'autres besoins cruciaux, comme la salubrité alimentaire et la protection de l'environnement.

As they identify new segments and meet their needs, today's producers must also meet consumer needs in critical areas such as food safety and environmental protection.


M. Goucher : Je ne représente pas les banques canadiennes et je crois que les seuls systèmes dont elles disposent aujourd'hui pour répondre aux engagements canadiens au sein du G20 et pour des raisons commerciales, étant donné que d'autres pays se sont dotés de lois semblables — je parle précisément de la loi Dodd-Frank — pour des raisons commerciales, elles doivent procéder à la compensation de leurs contrats d'échange maintenant.

Mr. Goucher: Without representing the Canadian banks, I believe the only systems that are available to them today for meeting the Canadian G20 commitments and for commercial reasons, since other jurisdictions have adopted similar legislation — I speak particularly about Dodd-Frank — for commercial reasons, they have to be clearing their swaps now.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été com ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


Réunis aujourd’hui, les membres de la plateforme ont également adopté des modes de travail plus performants pour leurs réunions plénières et défini les exigences minimales auxquelles doivent répondre leurs engagements.

At their meeting today, the Platform members also endorsed improved working methods of Plenary meetings, and minimum requirements for Platform members' commitments.


− (EN) La durabilité des énergies est l’une des questions majeures auxquelles les sociétés européennes doivent répondre aujourd’hui, et elle peut devenir l’une des principales sources d’emploi dans les années à venir.

− Sustainability of energy is one of the main issues that societies in Europe face today and it also has the potential to become one of the main sources of employment in the years to come.


Cependant, les enseignants doivent aujourd'hui répondre à des enjeux sans précédent.

However teachers now face unprecedented challenges.


En général, il a été dit aujourd’hui que les évaluations d’impact doivent répondre aux meilleures normes de qualité possibles et doivent servir ensuite dans le processus de négociation. La présidence autrichienne du Conseil va rédiger ce qui pourrait constituer un manuel pour les présidents des groupes de travail du Conseil intitulé «Comment traiter les évaluations d’impact au Conseil».

As was generally stressed today, impact assessments must be produced to the highest possible standards of quality and must then actually be used in the negotiating process; The Austrian Presidency of the Council will be producing what might be termed a handbook for chairmen of Council working groups with the title ‘How to Handle Impact Assessments in Council’.


Aujourd’hui encore, certains produits doivent faire l’objet de procédures différentes pour répondre aux exigences de plusieurs directives.

As it stands, some products must undergo different procedures to meet the requirements of several different directives.


Il s’agit là des principaux défis, des plus urgents dans une économie mondialisée fondée sur la connaissance, que les systèmes d’éducation doivent relever pour répondre aux besoins des jeunes d’aujourd’hui.

These are the major challenges - all the more pressing in a globalised and knowledge-based economy - which education systems must address if they are to meet the needs of today's young people.


À partir d'aujourd'hui, il ne sera plus accordé de restitutions à l'exportation au titre d'animaux destinés à l'abattage, sauf s'il s'agit d'exportations destinées à couvrir les besoins de pays tiers qui doivent répondre à une demande traditionnelle imputable à des raisons culturelles ou religieuses.

From today, export refunds will no longer be granted for slaughter animals, except to third countries which need to satisfy their traditional demand for cultural and/or religious reasons.


w