Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'assurance-emploi vous semblez privilégier cette " (Frans → Engels) :

Puisque vous semblez refuser les mesures actives et passives pour ces gens, est-ce que la voie des projets-pilotes prévue dans la Loi sur l'assurance-emploi, et dont on s'est servi pour les semaines courtes, ne pourrait pas être une voie intéressante pour permettre à un travailleur de 63 ans qui décide de quitter son emploi d'avoir droit à l'assurance-emploi à laquelle il aurait droit si son emploi avait disparu et l'établir sur deux ans, au lieu d'un an pour se rendre jusqu'à 65 ans?

Since you appear to reject taking active and passive measures for these people, do you not think that the pilot project option as provided for in the Employment Insurance Act, and which has been used for short weeks, might prove to be a good way for a 63 year- old worker who decides to leave his job to be entitled to employment insurance which he would have got had his job disappeared and to stretch the benefits over a two-year period, instead of a one-year period, until he reaches the age of 65?


Vous avez accordé dans ce budget une exemption des cotisations d'assurance-emploi aux jeunes de 18 à 24 ans, et vous semblez vous rendre compte en l'occurrence que les charges sociales font disparaître les emplois.

You have allowed in this budget an EI holiday for youth 18 to 24, and you seem to realize at that juncture that payroll taxes kill jobs.


Je vous assure que je m’emploie avec détermination à améliorer cette information.

I assure you that I am committed to ever better information.


S’agissant de l’adoption des lignes directrices emploi, cette année, exceptionnellement si j’ose dire, dans le cadre d’un partenariat privilégié entre la Commission et le Parlement européen, et dans un esprit de bonne coopération avec le Conseil, compte tenu du calendrier un peu décalé – normalement les lignes directrices emploi sont publiées à la fin de l’année précédente; cette année, elles ont été publiées à la fin du mois d’avril et nous devrons délibérer sur celles-ci, alors qu’elles nous engagent dans un cycle long pour les ann ...[+++]

With regard to the adoption of the employment guidelines, this year – dare I say it, as an exceptional measure – as part of a special partnership between the Commission and the European Parliament, and in a spirit of good cooperation with the Council, bearing in mind the somewhat revised timetable – the employment guidelines are normally published at the end of the previous year; this year, they were published in April and, even though they commit us to a long cycle for the years to come, we will have to deliberate them before the spring European Council – you kindly supported, on behalf of us all, the request we sent to President Van R ...[+++]


À un moment où des millions de citoyens européens craignent pour leur emploi, à un moment où des milliards, voire des trillions d’euros de fonds publics sont utilisés pour sauver des banques et des compagnies d’assurance en faillite, y compris aux États-Unis - une situation que vous décrivez comme menant à l’enfer -, dans une situation dont les gens savent parfaitement qu’en fin de compte, ce sont eux qui devront payer, que ce soit en euros ou en couronnes. Dans cette situation, voilà que le Conseil européen dit à ces personnes que le ...[+++]

At a time when millions of people in Europe are worried about their jobs, at a time when bankrupt banks and insurance companies, including in the US, are being bailed out by public funds to the tune of billions or even trillions, which you describe as the path to hell, in a situation in which people know that ultimately they must pay out of their taxes, be they euros or crowns; in this sort of situation the European Council is saying to these people, we have no interest in your employment problems. We have no time for that.


Je peux vous assurer que ce côté de l’Assemblée vous aidera à faire passer cette mesure, qui est la plus importante pour le marché intérieur depuis le programme de 1992 et qui s’avère cruciale pour l’emploi.

I can assure you that this side of the House will work with you to get the measure through, because it is the most important measure for the internal market since the 1992 programme and it is crucial for jobs and employment.


Je peux vous assurer que la Commission s’emploie à combler cette absence de données aussi vite que possible et à proposer toutes les mesures qui pourraient se justifier sur cette base.

I want to assure you that the Commission is fully committed to filling these data gaps as rapidly as possible and to proposing whatever measures may be justified on that basis.


Vous avez évoqué l'élargissement de la Caisse d'assurance-emploi. Vous semblez privilégier cette option par opposition à un privilège sur l'inventaire et les comptes débiteurs de l'employeur insolvable.

You spoke about an enlarged Employment Insurance fund and a preference to proceed that way as opposed to a lien on insolvent employers' inventory and accounts receivable.


En ce qui a trait à l'assurance-emploi, vous semblez appuyer ce qui a été avancé il y a deux semaines, à savoir que les fonds de l'assurance-emploi soient dorénavant administrés par un comité distinct; ce ne serait plus une activité gouvernementale.

With respect to employment insurance, you seem to support what was said two weeks ago, that is the employment insurance funds should be administered from now on by a separate committee; it would no longer be a government activity.


Si je vous comprends bien, vous semblez dire que, dans l'histoire de l'assurance- chômage, qui deviendra bientôt le programme d'assurance- emploi, en période difficile, le gouvernement fédéral a dû renflouer la cagnotte.

If I understand you correctly, you seem to be saying that, in the history of UI, which will soon be the employment insurance program, when times are bad, the federal government has had to top up the kitty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assurance-emploi vous semblez privilégier cette ->

Date index: 2023-02-27
w