Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'après mon opinion » (Français → Anglais) :

Pour conclure, comme je l'ai dit, je n'ai pas eu l'occasion de parler aux rédacteurs et ce n'est donc pas une opinion définitive, mais c'est mon opinion préliminaire d'après ce que j'ai pu voir en examinant cette motion.

Let me just say finally that, as I said, I haven't had a chance to talk to the drafters, so I don't want my comments to be taken definitively, but these are my preliminary views based on what I've been able to see on the face of the motion.


Dalia Grybauskaitė, membre de la Commission . - (LT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de l’opportunité qui m’est donnée aujourd’hui d’exprimer mon opinion concernant la première proposition du Conseil, d’autant plus que, depuis le mois de juin dernier, après la première lecture, nous avons eu l’occasion d’échanger nos points de vue avec le Parlement et le Conseil ainsi qu’avec les représentants des groupes politiques du Parlement européen.

Dalia Grybauskaitė, Member of the Commission (LT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I would like to thank you for the opportunity offered to me today to express my opinion concerning the first proposal by the Council, especially since as early as last June following the first reading we had a chance to exchange our views with Parliament and the Council, as well as with the representatives of political groups of the European Parliament.


Dalia Grybauskaitė, membre de la Commission. - (LT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de l’opportunité qui m’est donnée aujourd’hui d’exprimer mon opinion concernant la première proposition du Conseil, d’autant plus que, depuis le mois de juin dernier, après la première lecture, nous avons eu l’occasion d’échanger nos points de vue avec le Parlement et le Conseil ainsi qu’avec les représentants des groupes politiques du Parlement européen.

Dalia Grybauskaitė, Member of the Commission (LT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I would like to thank you for the opportunity offered to me today to express my opinion concerning the first proposal by the Council, especially since as early as last June following the first reading we had a chance to exchange our views with Parliament and the Council, as well as with the representatives of political groups of the European Parliament.


Mon opinion a été confirmée après l’audition du président Prodi devant la commission du contrôle budgétaire ce matin. Je l’y ai trouvé, tout à fait franchement, trop général et, si je puis me permettre, peu enclin à s’expliquer.

My opinion was confirmed after President Prodi’s hearing before the Committee on Budgetary Control this morning, in which he was, quite frankly, too general and, if I may say so, a little reticent.


Je ne suis pas certain qu'un rapport sur des principes généraux doive critiquer quelqu’État membre en particulier, mais après avoir écouté les deux parties au débat au cours des dernières semaines, mon opinion est que ce projet semble être l'antithèse de l'approche exposée dans le rapport de Mme Flemming.

I am not sure that a report about general principles should single out any one Member State for criticism but, having listened over the past few weeks to both sides of the debate, my personal view is that this scheme seems to be the antithesis of the approach laid down in Mrs Flemming's report.


Aujourd'hui, plus d'un an après l'avoir fait, mon opinion a changé car, avant toute chose, le fait de la rédiger et de la faire accepter a démontré que cela valait réellement la peine et que le débat était vraiment nécessaire pour que les différents services de la Commission s'approprient effectivement ces principes.

Today, almost a year after we did it, I am of a different opinion because first of all the actual process of writing it and having it accepted showed that it was definitely worth the trouble and that debate was necessary to create real ownership in the Commission throughout the different services with regard to these principles.


Au cours d'une audience antérieure, j'ai donné l'exemple suivant : après ma mission en Bosnie, je m'apprêtais à comparaître devant un comité du Congrès américain; mes chefs politiques de l'époque — le ministre, et non pas le CEMD, m'ont enjoint de donner mon opinion personnelle et de bien m'assurer que les membres du Congrès sachent que c'était mon opinion personnelle.

I gave the example at some previous hearing when I came out of Bosnia and preparing to appear before a U.S. congressional committee, I was told by my political bosses — the minister, not the CDS — to make sure that I gave my own personal opinion and to make sure that the congressmen knew that it was my personal opinion.


C'est mon opinion, mais ce n'est pas l'opinion de l'église, en particulier, d'après ce que j'ai pu remarquer.

That is my own opinion. That is not the opinion of the church, particularly, just my own observation.


M. Laws : Permettez-moi de vous donner mon opinion, puisque j'ai travaillé en Nouvelle-Zélande en 1981 et 1982 dans le cadre d'un échange international en agriculture, après avoir obtenu mon diplôme de l'Université de Guelph.

Mr. Laws: To give my opinion, I worked in New Zealand in 1981-82 on the International Agricultural Exchange after I graduated from the University of Guelph.


Toutefois, pour ce qui est de suivre la trace de l'argent, d'après mon opinion et d'après ce que j'ai lu, il ne semble pas couler de source que celui qui finance est visé par la définition de l'« attentat suicide ».

However, with respect to the money trail, it does not necessarily follow, in my opinion or in any of my readings, that that would be included in a definition of ``suicide bombing'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'après mon opinion ->

Date index: 2021-08-12
w