Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'allouer 150 millions " (Frans → Engels) :

Les États membres ont approuvé aujourd'hui la proposition de la Commission d'allouer 150 millions d’euros à de grands projets d'infrastructures énergétiques transeuropéennes.

Today Member States agreed on the Commission's proposal to allocate €150 million to key trans-European energy infrastructure projects.


Au mois de décembre 1992, le Conseil européen d'Édimbourg a prévu d'allouer au titre du Fonds de cohésion, pour la période 1993-1999, 15 150 millions d'euros (à prix constants 1992) pour les États membres de l'Union dont le PNB par habitant est inférieur à 90 % de la moyenne communautaire.

The Edinburgh European Council in December 1992 agreed on the financial endowment for the Cohesion Fund over the period 1993-99 and provided EUR15 150 million at constant 1992 prices for those Union members whose per capita GNP is less than 90% of the Union's average.


Les députés néo-démocrates n'avaient pas non plus lu le budget de 2011 dans lequel le gouvernement s'était engagé à allouer 150 millions de dollars à des mesures d'adaptation aux changements climatiques, surtout dans le Nord — mesures axées sur les communautés, les routes, les chemins de fer et les aéroports touchés par la fonte du pergélisol — et à l'amélioration des services météorologiques afin de diffuser des avertissements de temps violent.

NDP members also did not read budget 2011, where our government committed $150 million to adaptation to climate change focused primarily in the north, focused on communities, focused on infrastructure such as roads, railroads and airports affected by melting permafrost, and on better meteorological weather services for advance warning of extreme weather.


Je crois que les membres du Comité connaissent déjà assez bien les composantes du projet de loi C-30, à savoir qu'une Première nation est entièrement libre de soumettre sa revendication particulière au tribunal, que les décisions du tribunal sont exécutoires et ne peuvent que faire l'objet d'un examen judiciaire, que le tribunal peut accorder jusqu'à 150 millions de dollars par revendication, et que même si le tribunal ne peut allouer de terres, l'argent peut servir à acquérir des terres de gré à gré.

I expect that members of the committee are already familiar with the components of Bill C-30 — that it is at the sole discretion of the First Nation whether to file a specific claim with the tribunal; that the tribunal's rulings will be binding, subject only to judicial review; that the tribunal can award up to $150 million per claim and, while it cannot award land, this money can be used to buy land from willing sellers.


En mars déjà, lorsque nous avons élaboré la résolution concernant le secteur des poissons blancs, le Parlement avait invité l’autorité budgétaire à formuler un plan visant à allouer 150 millions d’euros pour compenser les pertes des communautés côtières touchées par la crise liée aux stocks de poissons blancs.

As long ago as March, when we had the resolution on the white fish sector, Parliament called on the budgetary authority to draw up a plan for allocating EUR 150 million to compensate for the losses sustained by coastal communities as a consequence of the crisis in white fish stocks.


En mars déjà, lorsque nous avons élaboré la résolution concernant le secteur des poissons blancs, le Parlement avait invité l’autorité budgétaire à formuler un plan visant à allouer 150 millions d’euros pour compenser les pertes des communautés côtières touchées par la crise liée aux stocks de poissons blancs.

As long ago as March, when we had the resolution on the white fish sector, Parliament called on the budgetary authority to draw up a plan for allocating EUR 150 million to compensate for the losses sustained by coastal communities as a consequence of the crisis in white fish stocks.


9. demande, conformément à sa résolution du 12 mars 2003 précitée, à l'autorité budgétaire de l'UE et à la Commission, conjointement avec les États membres concernés, d'élaborer un plan de compensation des pertes encourues par les collectivités côtières à la suite des mesures de conservation des stocks de cabillaud et d'allouer jusqu'à 150 millions d'euros de financement communautaire supplémentaire, en reconnaissant les contributions apportées par les États membres pour lutter contre la crise;

9. Calls, in accordance with its resolution of 12 March 2003, on the budgetary authority and the Commission jointly with the Member States concerned, to draw up a plan to compensate for losses incurred by coastal communities as a result of the cod conservation measures, and to allocate up to EUR 150 million of additional EU funding, acknowledging the contributions that Member States are making to tackle the crisis;


* investissements accrus dans les infrastructures de transport dans le cadre du réseau transeuropéen (RTE) en portant le niveau maximal de soutien communautaire pour les projets RTE à 20 % (sous réserve d'une modification du règlement financier RTE) et grâce à une assistance financière spéciale de 150 millions EUR à allouer aux projets RTE réalisés dans les régions frontalières au cours de la période 2003-2006.

* Higher investment in transport infrastructure in the framework of the trans-European network (TEN) through an increase in the maximum level of Community support for TEN-projects to 20% (subject to a change in the TEN financial regulation) and with special financial assistance for TEN projects in border regions amounting to EUR 150 million in the period 2003-2006.


Dans le cadre de la décision du Conseil Européen d'allouer 150 millions d'écus (183 millions $) pour les populations irakiennes et notamment kurdes, déplacées ou réfugiées, la Commission a pris une première série de décisions qui permettront de : * fournir l'alimentation de base (pain, huile, lentilles) à 600.000 personnes pendant 2 mois, soit environ la moitié des réfugiés déjà arrivés en Iran et en Turquie ou qui sont aux frontières. * établir des équipes médicales fixes et mobiles en Iran et en Turquie pour fournir des soins immédiats, des médicaments, de la nourriture, de ...[+++]

Within the framework of the European Council decision to allocate ECU 150 million (USD 183 million) for displaced persons or refugees from Iraq, in particular Kurds, the Commission has taken a first set of decisions which will cover the following: * provision of basic foodstuffs (bread, oil, lentils) for two months for 600 000 people, or about half of the refugees who have already arrived in Iran and Turkey or who are at the frontiers; * the establishment of permanent and mobile medical teams in Iran and Turkey in order to provide immediate care, medicines, foodstuffs, blank ...[+++]


La mise en place des fonds de contrepartie dans les cinq villes bénéficiaires a permis de répondre aux besoins des plus défavorisés : à Moscou 2,2 millions de personnes (pensionnés et familles nécessiteuses) ont bénéficié d'une allocation de 150 roubles par mois pendant une période de six mois, de plus, 10.000 retraités ont bénéficé de repas gratuits et un million d'élèves ont reçu 450 roubles pour leurs repas pendant les congés; à St Pétersbourg 2 millions de personnes ont reçu des allocations spéciales pour un montant total de 1,5 milliards de roubles (retraités, mères isolées, familles nombreuses...); à Saratov 40.000 personnes ont ...[+++]

The counterpart funds in the five recipient cities have enabled the requirements of the least-well-off to be met. In Moscow, 2.2 million elderly people and needy families have received 150 roubles a month for six months while 10 000 pensioners have been offered free meals and a million schoolchildren given 450 roubles for food during the holidays. In St Petersburg, 2 million people (pensioners, single mothers and large families) have been awarded special allowances totalling 1.5 billion roubles. - 3 - Meals at a cost of 40 million rou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'allouer 150 millions ->

Date index: 2024-10-10
w