Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'aides en faveur du biogaz devrait » (Français → Anglais) :

Le régime d'aides en faveur du biogaz devrait également l'aider à atteindre ses objectifs en matière de limitation de la mise en décharge de déchets biodégradables fixés par la directive concernant la mise en décharge des déchets.

The biogas scheme is also expected to assist the Czech Republic in meeting its targets for restricting the landfilling of biodegradable waste under the Landfill of Waste Directive.


c) la gestion du mécanisme en faveur des microprojets devrait être assurée plus près du bénéficiaire.

(c) The management of the SPF should be carried out much closer to the beneficiary.


L’élargissement des prêts et des prises de participation aux fins de l’innovation au moyen des instruments existants, notamment le groupe BEI, en particulier en faveur des PME, devrait être une priorité stratégique.

The expansion of lending and equity financing for innovation through existing instruments, including the EIB group, and particularly to SMEs should be a policy priority.


SONT D’AVIS qu’un plan de travail triennal de l’UE en faveur du sport devrait être régi par les principes directeurs suivants:

CONSIDER that a three year EU Work Plan on Sport should be governed by the following guiding principles:


17. rappelle que tout soutien financier en faveur des installations de biogaz devrait se fonder sur l'efficacité, les progrès techniques, un bilan positif des gaz à effet de serre, la création d'une valeur ajoutée dans les exploitations agricoles et les régions rurales et d'autres avantages économiques et environnementaux offerts par ces installations; souligne que la sécurité de l'approvisionnement alimentaire de la population ne ...[+++]

17. Reiterates that all financial support for biogas installations ought to be based on efficiency, technical development, a positive greenhouse gas balance, the creation of added value for livestock farms and in rural regions, and other economic and environmental advantages of such installations; stresses that security of food supply to the population must not be jeopardised;


Tout soutien financier en faveur des installations de biogaz devrait se fonder sur des éléments tels que l'efficacité, les progrès techniques et un bilan positif des gaz à effet de serre ainsi que d'autres avantages environnementaux offerts par les installations.

All financial support for biogas installations ought to be based on the efficiency, technical development and positive greenhouse-gas balance and other environmental advantages of installations.


17. rappelle que tout soutien financier en faveur des installations de biogaz devrait se fonder sur des éléments tels que l'efficacité, les progrès techniques et un bilan positif des gaz à effet de serre, la création d'une valeur ajoutée dans les exploitations agricoles et les régions rurales et d'autres avantages économiques et environnementaux offerts par les installations; affirme que la sécurité de l'approvisionnement alimenta ...[+++]

17. Reiterates that all financial support for biogas installations ought to be based on efficiency, technical development, a positive greenhouse gas balance, the creation of added value on farm holdings and in the rural regions, and other economic and environmental advantages of installations; stresses that security of food supply to the population must not be jeopardised;


52. invite les présidences actuelle et future du Conseil de l'Union à faire avancer le débat sur la façon de promouvoir la production durable de biogaz; observe à cet égard qu'une promotion viable des installations de biogaz devrait également passer par la production combinée d'énergie thermique et électrique;

52. Invites the current and future Presidencies of the Council of the European Union to advance further discussions on how to promote sustainable biogas production; notes that, in this regard, the sustainable promotion of biogas facilities should also include combined heat and electricity production;


17. rappelle que tout soutien financier en faveur des installations de biogaz devrait se fonder sur l'efficacité, les progrès techniques, un bilan positif des gaz à effet de serre, la création d'une valeur ajoutée dans les exploitations agricoles et les régions rurales et d'autres avantages économiques et environnementaux offerts par ces installations; souligne que la sécurité de l'approvisionnement alimentaire de la population ne ...[+++]

17. Reiterates that all financial support for biogas installations ought to be based on efficiency, technical development, a positive greenhouse gas balance, the creation of added value for livestock farms and in rural regions, and other economic and environmental advantages of such installations; stresses that security of food supply to the population must not be jeopardised;


Le recours aux services de conseil agricole prévus par le règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs devrait au moins aider les agriculteurs à évaluer les performances de leur exploitation et à mettre en évidence les améliorations à y apporter compte tenu des exige ...[+++]

At least, the use of farm advisory services, as provided for in Council Regulation (EC) No 1782/2003 of 29 September 2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers , should help farmers to assess the performance of their agricultural holding and identify necessary improvements with regard to the statutory management requirements set out in that Regulation and to Community standards relating to occupational safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aides en faveur du biogaz devrait ->

Date index: 2024-04-28
w