Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'aides d'état seront complétées aujourd " (Frans → Engels) :

Les règles en matière d'aides d'État seront complétées aujourd'hui par le train de mesures intitulé «Une énergie propre pour tous les Européens», qui établira un cadre juridique européen pour les mécanismes de capacité, introduira des règles concrètes pour la participation transfrontière et ouvrira la voie à l'intégration des marchés de capacité.

The state aid rules will be complemented by today's Clean Energy for All Europeans package, which will create a European legal framework for capacity mechanisms, introduce concrete rules for cross-border participation and lead to the integration of capacity markets.


Ces réunions seront complétées par des discussions sur l'application incorrecte de la directive lors de "réunions package" qui sont organisées périodiquement avec les États membres par le Secrétariat général de la Commission et/ou la DG Marché intérieur.

Such meetings may be supplemented by discussions on the incorrect implementation of the Directive at the "package meetings" that are periodically organised with Member States by the Secretariat General of the Commission and/or DG Internal Market.


Les activités de veille déployées déjà à cet effet, tant par les Etats Membres que par la Commission par l'intermédiaire de l'Institut de la Prospective Technologique du CCR, seront complétées et amplifiées par des activités visant à :

The technology watch activities already in place in Member States as well as in the Commission through the Institute for Prospective Technological Studies of JRC will be complemented and expanded by activities designed to:


Les mesures adoptées aujourd'hui seront complétées par une révision ambitieuse du cadre réglementaire de l'UE sur les télécommunications en 2016.

The measures adopted today will be completed by an ambitious overhaul of EU telecoms rules in 2016.


Elles seront complétées par un accord entre les États membres de l'UE sur la protection des informations classifiées échangées dans l'intérêt de l'Union.

They will be supplemented by an agreement between the EU member states on protection of classified information exchanged in the interests of the Union.


Les GOPE s'appliquent à tous les États membres et seront complétées par le « programme communautaire de Lisbonne 2005 - 2008 ».

The BEPGs apply to all the Member States and will be complemented by the Lisbon Community Programme 2005 to 2008.


Les ressources dégagées par les États seront complétées par les instruments communautaires appropriés et la mise en place de partenariats entre les pouvoirs publics et les entreprises.

National resources will be backed by all the adequate Community instruments and by the development of partnerships between public authorities and industry.


Elle présentera bientôt des propositions visant à définir l'instrument appelé à succéder à la Convention de Dublin (fixant des critères et des mécanismes pour permettre de déterminer l'État membre de l'Union européenne responsable de l'examen d'une demande d'asile) ainsi que des règles sur la reconnaissance et le contenu du statut de réfugié, qui seront complétées par des mesures relatives à des formes subsidiaires de protection.

It will soon table proposals for an instrument succeeding the Dublin Convention (setting criteria and mechanisms for identifying which EU Member States is responsible for examining an asylum claim) and for rules on the recognition and content of refugee status, complemented with measures on subsidiary forms of protection.


Celles-ci seront complétées par des stages effectués par les participants au sein des autorités de la concurrence dans les Etats membres de l'Union.

They will be supplemented by traineeships for the participants within Competition authorities of the European Union Member States.


Les discussions seront complétées par des enseignements sur les expériences de partenariat aux Etats-Unis, au Japon et dans les pays en voie de développement.

In addition to these discussions, speakers will describe experiences of partnerships in the United States, Japan and the developing countries.


w