Pour la Commission, les dispositions sur la protection des données figurant dans la décision de juin 2007, ainsi que dans le projet actuellement en discussion, seront complétées par les dispositions de la décision-cadre sur la protection de données dans le troisième pilier.
In the Commission’s view, the provisions on data protection laid down in the decision of June 2007, as well as in the draft currently being debated, will be supplemented by the provisions of the Framework Decision on data protection in the third pillar.