Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'administration était composée » (Français → Anglais) :

Jusqu'en 2006, l'Association canadienne des banques alimentaires était composée d'un conseil d'administration auquel siégeaient des membres comme M. Hellquist et moi-même, c'est-à-dire des gestionnaires d'organismes communautaires qui cherchaient ensemble des façons de trouver la nourriture nécessaire pour approvisionner les communautés locales.

Up until 2006, the Canadian Association of Food Banks was made up of a board of directors with people like Mr. Hellquist and me, people running organizations in our communities who were coming together to look at how we get the food we need to move into our local communities.


Le sénateur Fairbairn: Je répète cependant que si la majorité du conseil d'administration était composée d'agriculteurs élus, vous auriez la possibilité de faire valoir vos arguments de façon très vigoureuse.

Senator Fairbairn: Again, though, if you had a majority elected board of farmers you would have the opportunity to make a very vigorous case.


L'équipe de recherche responsable du projet de synthèse des connaissances était composée de membres qui faisaient tous partie de l'alliance Voies vers la prospérité, composée d'environ 200 collaborateurs universitaires ainsi que d'un certain nombre de partenaires d'un peu partout au pays, représentant divers secteurs d'immigration, des organisations communautaires et à but non lucratif, et divers ordres de gouvernement, soit provincial et fédéral, en plus de l'administration municipale.

The research team that led this knowledge synthesis project were all members of the alliance of Pathways to Prosperity, which represents approximately 200 academic collaborators and also a number of partners across the country, represented from various immigrant sectors, community organizations, non-profits, and also various levels of government, at the municipal, provincial, and federal levels.


La conférence tenue en octobre, qui s'intitulait «Régie des sociétés d'État: Amélioration de l'efficacité des conseils d'administration des sociétés d'État», était composée de quatre colloques destinés aux participants.

The October conference, ``Corporate Governance: Improving the Effectiveness of Crown Corporation Board of Directors'', sponsored four workshops for participants.


La délégation polonaise conduite par M. Jacek Saryusz-Wolski, ministre plénipotentiaire pour l'intégration européenne et l'assistance étrangère, était composée de représentants des administrations polonaises.

The second meeting of the EU-Poland Association Committee was held in Brussels on 1-2 December 1994. The Polish delegation was headed by Jacek Saryusz-Wolski, Government Plenipotentiary for European Integration and Foreign Assistance, and included representatives of the Polish governmental institutions.


w