H. considérant qu'il est fondamental que les actions nécessaires soient complétées par l'adoption et, point le plus important, par la mise en œuvre effective de mesures stratégiques à long terme, telles que la création d'un réseau adéquat d'installations de traitement des déchets pleinement conforme aux normes fixées par la législation communautaire, assorties d'une stratégie cohérente de gestion des déchets à long terme dans l'optique de favoriser le recyclage et le tri des déchets,
H. whereas it is fundamental that the necessary actions are complemented by the adoption and, most importantly, by the effective implementation of long-term strategic measures, such as a sufficient network of waste treatment facilities being fully compliant with standards set by Community law accompanied by a coherent long-term waste management strategy with a view to boosting recycling and separate waste collection,