Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accès seront dorénavant " (Frans → Engels) :

- La garantie des droits d'accès au réseau de fret européen: les droits d'accès seront dorénavant garantis à tous les opérateurs ferroviaires agréés qui en font la demande et qui satisfont aux conditions de sécurité, mais les États membres auront la possibilité d'accorder des droits d'accès plus étendus.

- the guarantee of access rights on the European freight network: access rights will now be guaranteed to all licensed rail operators which so request and which meet the safety conditions, while leaving Member States the option of granting broader access rights.


Par surcroît, le gouvernement conservateur va de l'avant et plutôt que deux exemptions à la Loi sur l'accès à l'information, neuf secteurs seront dorénavant soustraits aux exigences en matière d'accès à l'information.

In addition to all that, the Conservative government is moving forward and rather than having just two exemptions to the Access to Information Act, we will now be looking at nine areas that are cut off forever from access to information.


- La garantie des droits d'accès au réseau de fret européen: les droits d'accès seront dorénavant garantis à tous les opérateurs ferroviaires agréés qui en font la demande et qui satisfont aux conditions de sécurité, mais les États membres auront la possibilité d'accorder des droits d'accès plus étendus.

- the guarantee of access rights on the European freight network: access rights will now be guaranteed to all licensed rail operators which so request and which meet the safety conditions, while leaving Member States the option of granting broader access rights;


de mettre en place un système d'enregistrement cohérent conçu pour fournir des informations de base sur les dangers et les risques que présentent les substances chimiques nouvelles ou existantes fabriquées ou importées dans l'UE; de faire peser la charge de la preuve non plus sur les autorités des États membres mais sur les sociétés productrices et importatrices, qui seront chargées de prouver que les substances en question peuvent être utilisées en toute sécurité; de charger dorénavant les utilisateurs en aval de fournir des inform ...[+++]

To establish a coherent registration system designed to provide basic hazard and risk information on new and existing chemical substances manufactured in or imported into the EU; To reverse the burden of proof, moving it away from Member States' authorities to producing and importing companies, who will be responsible for demonstrating that substances can be used safely; To introduce responsibility for downstream users to provide information on uses and associated risk management measures relating to substances; To maintain the existing restriction system and to introduce an authorisation procedure for the most hazardous substances as ...[+++]


Dans ma région, les gens qui n'ont pas le câble n'ont pas accès à RDS et seront dorénavant privés de La Soirée du hockey.

In my region, people who don't have cable don't have access to RDS and will now be deprived of La Soirée du hockey.


Avec ces nouvelles mesures fiscales, les jeunes auront dorénavant un plus grand accès aux produits du tabac, qui seront meilleur marché.

With these new tax measures, young people will now have greater access to tobacco products because of the cheaper price.


Elle nous a dit que dorénavant, on fera l'inscription des clients, on aura accès aux dossiers médicaux électroniques, à des outils électroniques de prise de décisions, et les patients seront soignés 24 heures sur 24 et sept jours sur sept. Je m'étonne de vos critiques.

She told us that now they will have rostering, have access to electronic medical records, electronic decision-making tools, and patients will have 24-7 type of care. I am surprised by your criticism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accès seront dorénavant ->

Date index: 2022-03-05
w