Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'accord permettez-moi » (Français → Anglais) :

M. Murray Calder: D'accord. Permettez-moi donc d'aborder brièvement la question de l'entente intervenue entre AMR et Allied Pilots Association.

Mr. Murray Calder: Okay, then what I want to deal with a wee bit here is the AMR-Allied Pilots Association agreement.


Mme Joan Atkinson: D'accord. Permettez-moi maintenant de dire quelques mots avant d'inviter mes collègues à participer à la discussion.

Ms. Joan Atkinson: Okay, maybe I could say a few words and then I'll invite my colleagues to jump in.


D'accord, permettez-moi de retirer le NDP10 et mettons en délibération le G4.

Okay, let me withdraw NDP10 and deal with G4.


M. David Christopherson: D'accord, permettez-moi d'ajouter ceci avant de conclure mes remarques.

Mr. David Christopherson: Okay, let me put this on the record before I end my remarks.


Pour tous ceux qui n’ont pas lu l’accord, permettez-moi de préciser qu’il inclut la réduction des catégories de données à 34, la stricte limitation des fins auxquelles elles doivent servir, l’exigence que les passagers soient informés, l’exigence que les données seront transmises à un seul organe, à savoir le ministère américain de la sécurité intérieure, le droit de réexamen ainsi que le droit de recours et d’indemnisation en cas d’infraction aux droits des passagers, sans parler de l’exigence d’informer l’Union européenne en cas de suspicion d’implication terroriste - bref, qu’il nous apporte une sécurité accrue et, avant tout, que c’e ...[+++]

For the benefit of all those who have not read the agreement, let me say that it includes the reduction of the data units to 34, the restriction on the use to which they are put, the requirement that passengers be informed, the requirement that the data be forwarded to only one department, namely the Department of Homeland Security, the right of review, and also the right to lodge complaints and appeals, not to mention the requirement that the European Union be notified where terrorist involvement is suspected – in short, it brings us greater security, and that, above all, is something we should make use of.


Mme Judy Wasylycia-Leis: D'accord, permettez-moi de poser une question sur.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: All right.


Permettez-moi d'être clair sur ce point en précisant à cette Assemblée que mes collègues et moi ferons tous les efforts nécessaires pour parvenir à un accord avec le Parlement sur ce sujet crucial pour un marché des capitaux intégré, mais nous devons résoudre ces problèmes.

Let me be clear on this point, and let me be clear to this House, that my colleagues and I will spare no effort to reach an agreement with Parliament on this crucial text for a single capital market, but we must resolve those problems.


Dans ce contexte, permettez-moi de les féliciter pour le fond et la forme de l’accord sur le mandat d’arrêt européen qui touche un large nombre de délits et qui, pour moi, représente non pas plus de répression, mais bien plus de justice. De cela il faut nous féliciter.

And I must congratulate you in this respect on the content and the form of the agreement on the European arrest warrant, which affects a large number of offences and which I see as greater justice rather than greater repression. I believe we should welcome this.


Pour terminer, permettez-moi de rappeler que le prochain cycle de négociations sur le nouvel accord et le protocole aura lieu du 20 au 23 novembre.

May I conclude by saying that the next round of negotiations for a new agreement or a new protocol is due to take place on 20 to 23 November.


- (DE) Permettez-moi d'abord de vous remercier, Monsieur Gallagher, pour ce rapport sur la prorogation de cet accord de pêche jusqu'à la fin de l'année.

– (DE) First of all, I would like to thank you, Mr Gallagher, for your report on the extension of the fisheries agreement under discussion until the end of the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accord permettez-moi ->

Date index: 2025-05-10
w