Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'accord avec mme boumediene-thiery lorsqu » (Français → Anglais) :

Je suis donc d'accord avec Mme Kraft Sloan lorsqu'elle dit que notre président est aussi sage que Solomon lorsqu'il divise le bébé en 15.

So I have to agree with Madam Kraft Sloan that the chair exhibits the great wisdom of Solomon in dividing the baby into 15 pieces.


M. David Near: En ce qui concerne la question soulevée par Mme Kraft Sloan, lorsque nous rédigions, il y a plusieurs années de cela, cette partie du projet de loi, nous pensions que le simple ajout de l'expression «accord de conservation» serait une indication claire que de tels accords viseraient des fins de conservation.

Mr. David Near: In terms of the question that Madame Kraft Sloan raised, when we were drafting this part of the legislation years ago, we thought just using the term “conservation agreement” was a clear indication that this was for conservation purposes.


Mme Elaine Price: Lorsque nous avons cogéré l'entente à Terre-Neuve et au Labrador, l'entente étant cogérée par les gouvernements fédéral et provincial, après la signature de l'accord et lorsque est venu le moment de mettre en place les structures de gestion, le président du Conseil des employeurs de Terre-Neuve et du Labrador et moi-même, à titre de présidente de notre fédération, avons demandé à rencontrer les représentants compétents du gouvernement provincial afin de p ...[+++]

Mr. Elaine Price: It's interesting, when we have a co-managed agreement in Newfoundland and Labrador, co-managed by the federal and provincial governments, and when the agreement was signed and they were putting the structures in place to manage it, the president of the Newfoundland and Labrador Employers' Council and myself, as president of our Federation of Labour, asked to have a meeting with the appropriate provincial government officials to talk about what role “we” could collectively play in helping them with the Labour Market Development Agreement and having input into it.


Car, si l'immense majorité des ONG ont eu un rôle déterminant dans la préparation de la conférence, ont été une force de propositions porteuse de revendications, je ne suis pas d'accord avec Mme Boumediene-Thiery lorsqu'elle minimise ce qui s'est passé.

Since, although the overwhelming majority of NGOs played a decisive role in preparing for the conference, and made several proposals formulating demands, I still do not agree with Mrs Boumediene-Thiery who tries to play down what happened.


Remarquez la crédibilité qu'on accorde à Mme Dyane Adam, lorsqu'elle dépose ses rapports une fois par année, et maintenant trois fois par année si je ne m'abuse, parce que c'est un agent indépendant de la Chambre.

Look at the credibility of Dyane Adam, when she presents her reports once a year—now three times a year, if I am not mistaken—because she is an independent officer of the House.


À ce sujet, on trouvera instructive l’opinion minoritaire de M. Krivine, Mme Boumediene-Thiery et autres, qui voient dans ces expulsions une "violation des droits des migrants", et qui rêvent visiblement d’ouvrir les frontières de l’Europe à l’immigration du monde entier.

On this subject, the minority opinion of Mr Krivine, Mrs Boumediene-Thiery and others, who see these expulsions as a ‘violation of the rights of migrants’, and who clearly wish to open Europe’s borders to immigrants from the entire world, is quite enlightening.


Je suis tout à fait d'accord avec Mme Kraft Sloan lorsqu'elle est dit que le travail du coordonnateur est très important, et j'aurais sans doute dû souligner qu'il s'agit d'une fonction administrative.

I agree fully with Mrs. Kraft Sloan's comment in that the work of the coordinator is very important and I perhaps should have emphasized that it's an administrative function.


- B5-0534/2001, de Mme Boumediene-Thiery, au nom de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, au Conseil, sur le débat annuel 2001 sur l'espace de liberté, de sécurité et de justice (articles 2 et 39 du TUE) ;

- Oral question to the Council (B5-0534/2001) by Alima Boumediene-Thiery, on behalf of the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, on the 2001 annual debate on the area of freedom, security and justice (Articles 2 and 39 of the EU Treaty)


- (EN) Monsieur le Président, j'ai bien peur que mon opinion aille quelque peu à l'encontre des celles exprimées ce soir au sein de notre Assemblée, à l'exception de celle de ma collègue Mme Boumediene-Thiery.

– Mr President, I regret that mine will be a somewhat discordant voice in this House tonight, save for that of my colleague, Mrs Boumediene-Thiery.


À l'instar de Mme Boumediene-Thiery, je constate que les droits de la défense ne sont pas pris correctement en considération, pas plus que les droits des individus à un procès équitable et à une présentation équitable des chefs d'accusation retenus à leur encontre.

I do not see adequate account being taken of the right of defence, as Mrs Boumediene-Thiery said. I do not see adequate account of the rights of individuals to a fair trial, to fair presentation of charges before them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accord avec mme boumediene-thiery lorsqu ->

Date index: 2022-07-10
w