Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accepter le principe auquel vous " (Frans → Engels) :

Ou bien on est cohérent et on applique une idée mathématique, auquel cas l'Île-du-Prince-Édouard se retrouverait avec un seul député, ou bien on accepte le principe de représentation qui ne soit pas purement mathématique mais qui soit significative, auquel cas on accepte de faire des dérogations.

Either we are consistent and apply a mathematical formula, in which case Prince Edward Island would have only one member, or we accept the fact that representation will not be purely mathematical, but will have some significance, in which case special dispensation must be applied.


Il est également important de reconnaître aujourd’hui l’incroyable courage d’un autre collègue, le député de Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley, qui a pris hier la très difficile décision de défendre un principe auquel il croyait et d’en accepter les conséquences, malgré les assurances données en public par ses collègues que son parti ne le renierait pas ou ne le forcerait pas à partir par suite de sa décision.

It is also important today to again acknowledge the incredible valour of another member in the House, the member for Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley, who yesterday made a very difficult decision to stand up for a principle he believed in and to take the consequences despite being assured publicly by colleagues that he would never be shunned by his political party or forced to leave the Conservative Party because he stood on principle.


Au cours du siècle dernier, ce principe était jugé à ce point important que si vous jetez un coup d’œil dans votre propre pays, vous verrez les tombes de nombreux soldats britanniques venus défendre ce principe auquel vous semblez aujourd’hui avoir tourné le dos.

In the last century, this principle was thought to be so important that if you look in your own back yard, you will see the graves of many British soldiers who went to defend that very principle, on which you now seem to have turned your back.


Ces principes clés vous paraissent-ils acceptables?

Are these key principles acceptable?


Ces principes clés vous paraissent-ils acceptables?

Are these key principles acceptable?


J'ai abordé ce rapport - ce fut un devoir terrible, et je ne sais pas si j'ai été à la hauteur de la tâche que vous m'avez confiée - en étant guidé par un principe auquel il m'est impossible de renoncer : je n'ai pas estimé qu'il fallait aller au-delà du point où le progrès prenait le pas sur le caractère sacré de la vie humaine, où il se heurtait à la dignité humaine. J'ai estimé que c'était le progrès qui, arrivé à cette limite, devrait modifier son propre cap.

I approached the report – a daunting task, and I do not know if I have been up to the job you asked me to do – guided by a principle which, to me, is absolutely fundamental: I did not consider going beyond the point where progress came up against the sanctity of human life, where it started to conflict with respect for human dignity.


Je puis donc vous assurer que la diversité culturelle et le souci de la diversité culturelle seront certainement reprises comme un des principes de base de l'Union européenne, un principe auquel nous sommes extrêmement attachés.

I can assure you, therefore, that cultural diversity, and the desire for cultural diversity, will certainly be included as one of the basic principles of the European Union, and it is a principle to which we are all very much attached.


Je puis donc vous assurer que la diversité culturelle et le souci de la diversité culturelle seront certainement reprises comme un des principes de base de l'Union européenne, un principe auquel nous sommes extrêmement attachés.

I can assure you, therefore, that cultural diversity, and the desire for cultural diversity, will certainly be included as one of the basic principles of the European Union, and it is a principle to which we are all very much attached.


Le principe selon lequel le producteur doit accepter la responsabilité du cycle de vie tout entier du produit et veiller à ce que les problèmes engendrés par cette production ne soient pas transmis aux générations futures est un principe auquel nous devons souscrire sans réserve.

The principle here that the producer should accept responsibility for the whole life of the product and ensure that the problems caused by that production are not passed on to future generations is one which we should embrace very strongly.


Si nous avons examiné ce libellé, c'était pour tenter d'accepter le principe auquel vous tenez. Au lieu de nous placer en situation périlleuse, nous avons jugé sage de retirer les infractions de cette section pour les mettre dans la section modifiée par nos soins.

The purpose in us looking at that wording was to try to accept your principle, but rather than put ourselves in a position of some jeopardy, we felt it would be wiser to take the defences from that section and put them into our modified section.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accepter le principe auquel vous ->

Date index: 2023-05-15
w