Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'abord à féliciter à mon tour mme pack " (Frans → Engels) :

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je tiens d'abord à vous féliciter à mon tour de votre nomination.

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, first of all I would like to congratulate you on your appointment.


D'abord, j'aimerais me faire l'écho de M. MacKay et vous féliciter à mon tour.

First of all, let me echo Mr. MacKay's comments in congratulating you.


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de féliciter à mon tour mon ami et collègue Glyn Ford pour son rapport qui, selon moi, est excellent.

– Mr President, firstly, let me add my congratulations to my friend and colleague, Glyn Ford, on what I think is an excellent report.


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de féliciter à mon tour mon ami et collègue Glyn Ford pour son rapport qui, selon moi, est excellent.

– Mr President, firstly, let me add my congratulations to my friend and colleague, Glyn Ford, on what I think is an excellent report.


− (FR) Madame la Présidente, chers collègues, je félicite à mon tour Mme Gomes pour la qualité de son travail sur un dossier très sensible et complexe.

− (FR) Madam President, ladies and gentlemen, I also wish to congratulate Mrs Gomes on the quality of her work on an extremely sensitive and complex issue.


(RO) Je voudrais féliciter à mon tour Mme Jensen pour ce rapport.

(RO) I also want to congratulate Mrs. Jenzan for this report.


- (EL) Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à féliciter à mon tour Mme Pack pour le travail remarquable qu'elle a accompli afin de nous pénétrer d'une idée: l'Union européenne doit mettre en œuvre dans les Balkans une politique intégrée et non sectorielle.

– (EL) Mr President, I would first of all like to congratulate Mrs Pack on her exceptional work which helps us all understand why we need an integrated, as opposed to a fragmentary, European policy for the Balkans.


Et les Canadiens doivent être à même de comprendre le genre de système que nous envisageons de mettre en place (1235) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter à mon tour le député de Dauphin—Swan River pour sa participation au débat.

And Canadians need to have an understanding of the kind of system that we are planning on implementing (1235) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I too would like to congratulate the member for Dauphin—Swan River for his participation in the debate.


Je tiens donc à saisir cette occasion pour féliciter à mon tour le gouvernement fédéral de ses efforts en matière sociale, surtout pour l'aide aux sans-abri. C'est le gouvernement fédéral, par l'entremise de Mme Bradshaw, qui a décidé de faire de notre programme à nous, à Calgary, un modèle et qui a contribué à établir le programme de 67 millions de dollars pour les deux prochaines années.

It was the federal government, through Madame Bradshaw, who came forward and used the example here in Calgary and I believe was instrumental in the $67-million program over the next two years.


Mme Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole à la Chambre pour féliciter à mon tour les gagnantes de l'équipe canadienne au championnat mondial de 1999 de hockey féminin.

Mrs. Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.): Mr. Speaker, I rise in the House to join others in taking the opportunity to congratulate Team Canada winners at the 1999 Women's World Hockey Championship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord à féliciter à mon tour mme pack ->

Date index: 2022-08-10
w