Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'abord dire combien » (Français → Anglais) :

Je voudrais d'abord dire combien nous savons gré au gouvernement de l'attention qu'il accorde au secteur des hôtels, du voyage et du tourisme.

At the outset, I would like to say how much we appreciate the government's continued recognition of the hotel, travel, and tourism sector.


J'aimerais d'abord dire combien j'ai été heureuse que le ministre donne ce mandat au comité.

I'd like to start by saying how pleased I was that the minister gave the committee this mandate.


Jaroslav Paška (EFD) - (SK) Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord dire combien j'apprécie la rapidité avec laquelle la Commission européenne à réagi pour apaiser les inquiétudes des citoyens quant au risque que pourraient représenter pour eux les nombreuses centrales nucléaires présentes en Europe, en lançant un exercice transparent de réexamen des 143 centrales nucléaires de l’UE.

Jaroslav Paška (EFD) - (SK) Madam President, I would like to begin by expressing my appreciation for the way that the European Commission, in launching a transparent review of all 143 nuclear power plants in the European Union, has acted swiftly to assuage Europeans’ concerns that the large number of nuclear power plants throughout Europe could be a risk to them.


Jaroslav Paška (EFD ) - (SK) Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord dire combien j'apprécie la rapidité avec laquelle la Commission européenne à réagi pour apaiser les inquiétudes des citoyens quant au risque que pourraient représenter pour eux les nombreuses centrales nucléaires présentes en Europe, en lançant un exercice transparent de réexamen des 143 centrales nucléaires de l’UE.

Jaroslav Paška (EFD ) - (SK) Madam President, I would like to begin by expressing my appreciation for the way that the European Commission, in launching a transparent review of all 143 nuclear power plants in the European Union, has acted swiftly to assuage Europeans’ concerns that the large number of nuclear power plants throughout Europe could be a risk to them.


Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord dire combien je suis ravi de siéger à la Chambre et de faire partie de la loyale opposition de Sa Majesté.

Mr. Speaker, first, I am thrilled to be in this place and to be a member of Her Majesty's loyal opposition.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais d’abord dire combien je suis honteux de constater à quel point ce débat a été marqué par le nationalisme et l’absence de perspective.

– Mr President, firstly, I would like to say to that I feel ashamed by the amount of nationalism and short-sightedness which has been expressed in this debate.


– (PL) Je voudrais tout d’abord dire combien je suis satisfait du rapport sur l’amélioration de la gouvernance économique et du cadre de stabilité de l’Union et exprimer ma gratitude pour l’excellent travail accompli par le rapporteur, M. Feio.

(PL) I would like to begin by expressing my satisfaction with the report on improving the economic governance and stability framework of the Union, and my gratitude for the outstanding work the rapporteur, Mr Feio, has put in.


- (NL) Monsieur le Président, je souhaiterais d’abord dire combien je me réjouis de pouvoir aujourd’hui accueillir à nouveau parmi nous notre ancienne collègue, Roselyne Bachelot, et de l'entendre rappeler, une fois de plus, la place centrale qui revient au citoyen, un souci que reflète cette proposition législative.

- (NL) Mr President, to begin with, may I say how delighted I am to see our erstwhile colleague, Roselyn Bachelot, here with us today and hear her telling us once again that the European citizen is all-important. This piece of legislation reflects that emphasis.


En tant que premier président de CPAC, la chaîne des affaires publiques par câble, et en tant que membre du conseil d'administration de CPAC, je voudrais d'abord dire combien nous sommes fiers de la contribution de l'industrie de la câblodistribution à CPAC depuis sa fondation.

As the first chair of CPAC, the cable public affairs channel, and as a current member of the CPAC board, I would like to express how proud we are of the cable industry's contribution to CPAC since its conception.


Au nom de la Commission et en mon nom personnel, je voudrais tout d'abord dire combien je participe au deuil des familles des victimes et aux souffrances de tous ceux qui sont touchés par la guerre.

First I wish to express the Commission's -- and my own -- sympathy to those families who mourn loved ones and to all who have suffered as a result of the war.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord dire combien ->

Date index: 2025-06-15
w