Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "côté du gouvernement osera voter " (Frans → Engels) :

En réalité, vous représentez le cabinet du premier ministre et les divers ministres. Quel député d'arrière-banc censé qui se trouve du côté du gouvernement osera voter contre le budget du Bureau du Conseil privé?

But realistically, you represent the Prime Minister's Office and the various ministers, and what backbencher in his right mind on the government side is going to stand up and vote against the estimates of the Privy Council Office?


M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le Président, la machine à voter se trouve plutôt du côté du gouvernement, dont les députés se contentent de voter comme on le leur recommande de faire.

Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Speaker, if we are talking about voting machines it is on the government side of the House where members are told what to do.


Au nom des 301 députés à la Chambre, du côté du gouvernement et du côté de l'opposition, je dois le dire, je ne crois pas que ce projet de loi devrait être présenté à la Chambre et que l'on devrait nous forcer à nous voter une augmentation de salaire.

On behalf of all 301 of us in the House, whether on the government side or on the opposition side, I have to say I do not believe that this should be brought before the House and that we should be forced to vote on a raise to increase our salaries.


Lorsque je siégeais du côté du gouvernement, je me souviens que le premier ministre et ses ministres, qui siégeaient de ce côté-ci à l'époque, avaient demandé que le budget, qui incluait la mise en oeuvre de l'accord d'origine, soit scindé afin qu'ils puissent appuyer l'accord sans voter pour l'ensemble du budget.

I remember sitting on the government side and the Prime Minister and his ministers, who were on this side at the time, asked that the budget, which included the implementation of the original accord, be divided, so they could support the accord and not vote for the full budget.


Mardi soir, lorsque tous les députés se lèveront pour voter, la majorité des Canadiens se rangera du côté de l'opposition, et non du côté du gouvernement du Canada, qui va ordonner à ses députés de se comporter comme le secrétaire parlementaire l'a fait aujourd'hui, c'est-à-dire comme des marionnettes que le gouvernement et le premier ministre manipulent.

On Tuesday night when everyone stands to vote the majority of Canadians will be with this side of the House and not with the Government of Canada, which will tell its elected members of parliament to act like the parliamentary secretary has acted today, like a marionette for the Government of Canada and the Prime Minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côté du gouvernement osera voter ->

Date index: 2023-03-13
w