Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «côtier et marin adriatico-ionien abrite » (Français → Anglais) :

L'environnement côtier et marin adriatico-ionien abrite une énorme diversité d'habitats et d'espèces.

The Adriatic and Ionian coastal and marine environment hosts a huge diversity of habitats and species.


18. rappelle que le développement ciblé du secteur de l'aquaculture pourrait offrir aux régions côtières du bassin adriatico-ionien à forte vocation touristique estivale des emplois non saisonniers, contribuant ainsi de manière significative à l'emploi dans la région;

18. Points out that the targeted development of the aquaculture sector could generate non-seasonal jobs in Adriatic-Ionian coastal regions, which are heavily dependent on the summer tourist trade, thus giving a significant boost to employment in the area;


69. rappelle la richesse des écosystèmes marins, côtiers et terrestres des pays participants; observe que la mer Adriatique abrite près de la moitié (49 %) de toutes les espèces marines répertoriées dans la Méditerranée et constitue la sous-région la plus singulière de la Méditerranée compte tenu de sa faible profondeur, des courants limités et de la forte influence des cours d'eau; appelle à des efforts conjoints pour prendre toutes les mesures nécessaires, notamment l'utilisation de carbur ...[+++]

69. Recalls the richness of the marine, coastal and terrestrial ecosystems of the participating countries; notes that the Adriatic Sea is home to nearly half (49 %) of all recorded Mediterranean marine species and is the most unusual subregion of the Mediterranean due to its shallowness, restricted flows, and the large influence of rivers; calls for joint efforts in taking all possible measures, such as the use of clean fuels for maritime transport and logistics, in order to preserve the biodiversity of the marine environment and the transnational terrestrial habitats as we ...[+++]


71. rappelle la richesse des écosystèmes marins, côtiers et terrestres des pays participants; observe que la mer Adriatique abrite près de la moitié (49 %) de toutes les espèces marines répertoriées dans la Méditerranée et constitue la sous-région la plus singulière de la Méditerranée compte tenu de sa faible profondeur, des courants limités et de la forte influence des cours d'eau; appelle à des efforts conjoints pour prendre toutes les mesures nécessaires, notamment l'utilisation de carbur ...[+++]

71. Recalls the richness of the marine, coastal and terrestrial ecosystems of the participating countries; notes that the Adriatic Sea is home to nearly half (49%) of all recorded Mediterranean marine species and is the most unusual subregion of the Mediterranean due to its shallowness, restricted flows, and the large influence of rivers; calls for joint efforts in taking all possible measures, such as the use of clean fuels for maritime transport and logistics, in order to preserve the biodiversity of the marine environment and the transnational terrestrial habitats as wel ...[+++]


L'objectif global de la stratégie EUSAIR est de promouvoir une prospérité économique et sociale durable dans la région adriatico-ionienne en créant de la croissance et de l'emploi et en améliorant son attractivité, sa compétitivité et sa connectivité tout en préservant l'environnement de l'intérieur des terres et les écosystèmes côtiers et marins.

The overarching aim of EUSAIR is to promote the sustainable economic and social prosperity of the Adriatic and Ionian region through growth and job creation, by improving its attractiveness, competitiveness and connectivity, while also preserving the environment of inland areas and coastal and marine ecosystems.


Nous jugeons opportun, à partir de là, de mettre en place, également pour le bassin adriatico-ionien, une stratégie macro-régionale de l'Union qui tienne compte, pour le secteur de la pêche et de l'aquaculture, des particularités de ce bassin marin, de sa configuration géophysique spécifique, puisqu'il possède des fonds relativement peu profonds et sablonneux, des lagunes, des îles et des régions côtières.

We believe that this should be used as a basis for introducing an EU macro-regional strategy for the Adriatic-Ionian sea basin as well, and that the measures relating to the fisheries and aquaculture sector should take account of the sea basin’s specificities, including its specific geo-physical features, with a relatively shallow, sandy seabed, and its lagoons, islands and coastal areas.


15. est d'avis que, pour un développement durable du secteur de la pêche et de l'aquaculture dans tout le bassin adriatico-ionien et pour accroître l'emploi parmi la population côtière, il est indispensable de valoriser l'activité capitale exercée par les femmes dans la filière de la pêche en encourageant leur qualification professionnelle et leur inclusion dans les groupes d'action côtiers et les organisations de producteurs;

15. Considers it essential, with a view to ensuring the sustainable development of the fisheries and aquaculture sector throughout the Adriatic-Ionian sea basin and to boosting employment in coastal areas, for the vital work carried out by women in the fisheries sector to be given proper recognition, for it to be made easier for women to gain professional qualifications and for women to be included in coastal action groups and producer organisations;


La Méditerranée abrite 8 % des espèces marines connues dans 0,8 % de la surface mondiale de la mer et les effets d'une marée noire sur les écosystèmes marins et côtiers fragiles et sur l'économie de la Méditerranée pourraient être directs, graves et irréversibles.

The Mediterranean offers home to 8 % of known marine species in 0, 8 % of global sea surface and the effects of an oil spill could be direct, severe and irreversible on the fragile marine and coastal ecosystems and the Mediterranean economy.


LES ZONES HUMIDES EUROPEENNES ET LEURS PROBLEMES Les zones humides sont très diverses dans l'Union; zones marines et côtières, estuaires et deltas, plaines alluviales, lacs, marais, tourbières, lagunes intérieures.L'interaction entre l'eau, le sol et la végétation engendre la création de milieux écologiques très particuliers caractérisés par une énorme productivité biologique, qui accomplissent des fonctions spécifiques (régulations des crues, stabilisation des côtes, filtrage de l'eau, stockage du carbone...) et qui ...[+++]

European wetlands and their problems Wetlands are very varied throughout the Union: maritime and coastal areas, estuaries and deltas, alluvial plains, lakes, marshland, moorland, inland lagoons, etc. Interaction between the water, soil and vegetation creates very particular ecological environments characterized by a high biological productivity, which perform specific functions (flood regulation, stabilisation of coastline, filtration of water, storage of carbon, etc.) and are home to great biological diversity and very specific species.


w