Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commémoration des événements de Menton
Cérémonie commémorant les événements de Menton
Cérémonie d'ouverture
Cérémonie inaugurale
Ouverture officielle
Proposer des menus pour les événements spéciaux
Recommander des menus pour les événements spéciaux
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Tenue de cérémonie
Uniforme de cérémonie
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement post-clôture
événement postérieur
événement postérieur à l'arrêté des comptes
événement postérieur à la clôture
événement postérieur à la clôture de l'exercice
événement postérieur à la date du bilan
événement situé aux extrêmes de la courbe

Vertaling van "cérémonie un événement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Facturation de travaux additionnels - Tenue d'événements spéciaux et de cérémonies

Charging for Additional Work as a Result of Special Events and Ceremonies


cérémonie commémorant les événements de Menton [ Commémoration des événements de Menton ]

Menton Days Ceremony


Direction du cérémonial d'État et des événements ministériels

State Ceremonial and Corporate Events Directorate


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux

advise guests on menus for special occasions | advise guests on special menus for events | advise guests on menus for special events | inform guests regarding special events menus


tenue de cérémonie | uniforme de cérémonie

ceremonial dress


cérémonie d'ouverture | cérémonie inaugurale | ouverture officielle

inaugural ceremony | official opening | opening ceremony


événement postérieur | événement postérieur à l'arrêté des comptes | événement postérieur à la date du bilan | événement postérieur à la clôture de l'exercice | événement postérieur à la clôture | événement post-clôture

subsequent event | post-balance sheet event


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

tail event
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'événement a été célébré lors d'une cérémonie à Ankara le 17 octobre dernier, au cours de laquelle le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, Christos Stylianides, a annoncé que le cap du million de bénéficiaires avait été atteint.

The occasion was marked by a ceremony in Ankara on 17 October where Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides announced this milestone.


Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a participé à de nombreux événements, notamment à la cérémonie de signature de la «lettre d'intention» pour une nouvelle aide au titre du mécanisme pour l'innovation et le développement des entreprises dans les Balkans occidentaux, au forum des entreprises, au forum de la société civile, au forum de la jeunesse et à la réunion avec les ministres des affaires étrangères.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations participated in many events including the signing ceremony of the “letter of intent” for new assistance under the Western Balkans Enterprise Development Innovation, the Business Forum, the Civil Society Forum, the Youth Forum and the meeting with the Ministers of Foreign Affairs.


M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a participé à la cérémonie d'ouverture du projet qui s'est tenue aujourd'hui à Ankara et a déclaré à ce propos: «Les enfants réfugiés ont survécu à des événements que la plupart d'entre nous ne peuvent même pas imaginer.

Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides attended the project's opening ceremony held today in Ankara and said: "Refugee children have survived events that are unimaginable to most of us.


Si nous disposons du temps nécessaire pour notre planification, nous pouvons faire de la cérémonie un événement plus important.

If we have some time for planning, we can make the ceremony more important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette fanfare talentueuse s'est produite à l'occasion de plus de 1 000 cérémonies et événements militaires d'un bout à l'autre du Canada.

This talented group has performed in over 1,000 military ceremonies and events across Canada.


Après la cérémonie, certains événements auront lieu à la salle de lecture et dans l'édifice de l'Ouest. Ils donneront l'occasion à tous les parlementaires d'exprimer directement aux victimes nos regrets sincères pour ce qu'ils ont dû vivre.

Following the ceremony, there will be events held in the Reading Room and in the West Block that will give all parliamentarians an opportunity to express directly to these victims our sincere regret for what they were put through.


La cérémonie de signature du traité d’adhésion par les 10 pays candidats, qui a scellé l’élargissement, est une cérémonie qui a constitué l’un des principaux événements de l’histoire de la construction européenne.

The ceremony for the signing of the Accession Treaty by the 10 candidate countries, which set the seal on enlargement, was a ceremony which marked one of the most important events in the development of Europe.


Monsieur le Ministre, on raconte qu'à la veille de la révolution bolchevique - un événement qui devait avoir des conséquences désastreuses partout dans le monde - l'Église orthodoxe russe était plongée dans un débat complexe sur le style des habits de cérémonie à porter pendant le Carême.

Minister, it is recorded that on the eve of the Bolshevik Revolution – an event that was to have such desperate consequences throughout the world – the Russian Orthodox Church was engaged in complex discussions on the design of vestments during Lent.


Tout au long de l'année et jusqu'au début de l'année 1996, plusieurs cérémonies et événements auront pour but de commémorer ce siècle et demi d'existence.

There will be several other ceremonies and events throughout the year and in the beginning of 1996 commemorating this century and a half of service.


Voulez-vous me dire que nous ne pourrions pas, si on s'y mettait, faire de cette cérémonie un événement auquel même les politiciens locaux, qui fréquentent la Chambre des communes, seraient heureux d'assister, avec leurs classes d'éducation civique, pour se faire photographier et faciliter leur élection?

Do you mean to tell me that if we put our minds to it we could not make this event an event that even the local politicians, who live in the House of Commons, would not be happy to attend, bring their civics class and have their picture taken because it would help get them elected?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cérémonie un événement ->

Date index: 2024-03-12
w