Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cédait » (Français → Anglais) :

Il convient de préciser que l'enquête de la Commission ne mettait pas en cause le fait que la société holding détenait les droits de propriété intellectuelle qu'elle cédait sous licence à la société d'exploitation, pas plus que les paiements réguliers que la société holding versait à Amazon aux États-Unis pour développer cette propriété intellectuelle.

To be clear, the Commission investigation did not question that the holding company owned the intellectual property rights that it licensed to the operating company, nor the regular payments the holding company made to Amazon in the US to develop this intellectual property.


Si le chantier naval cédait et acceptait ces conditions, ce serait pour ainsi dire la fin de ce chantier symbolique qui a consenti tant d'efforts pour mériter de l'aide.

If the shipyard were to give in and accept these conditions, then, practically speaking, this would be the end of this symbolic shipyard that has done so much to deserve assistance.


L’idée était que, à la fin de chaque année, la quantité de dioxyde de carbone effectivement émise devait correspondre à la quantité de permis d’émission qu’une entreprise cédait à son gouvernement.

The idea was that at the end of each year the amount of carbon dioxide actually emitted had to match the amount of emission permits a company surrendered to its government.


J’ai dit aux autres commissaires ce matin que je ne voulais pas leur dire combien d’actes d’ingérence politique j’avais subis durant les jours précédents de la part de chefs d’État ou de gouvernement et de ministres des affaires étrangères de tous les horizons, car je ne voulais pas donner l’impression que la Commission cédait face à de telles pressions.

I told the Commission this morning that I had no wish to tell them how much political interference I had endured in the last few days, on the part of Heads of Government and foreign ministers from every quarter, because I do not wish to give the impression that the Commission gives in to such pressure.


- Monsieur le Président, quand les États-Unis ont été confrontés à un risque d'attaque à l'anthrax et qu'ils avaient besoin de disposer de traitements en nombre suffisant et à bas coût, ils ont décidé de leur propre chef de l'imposer au laboratoire pharmaceutique qui était concerné et de recourir, à défaut, à une licence obligatoire, si celui-ci ne cédait pas et n'acceptait pas de fournir les médicaments à un prix plus bas.

– (FR) Mr President, when the United States recently faced the threat of an anthrax attack, the authorities needed adequate and cheap supplies of medicine to treat the illness. They therefore took it upon themselves to oblige the pharmaceutical laboratory concerned to provide the medicines more cheaply.


Les droits étaient vendus à titre exclusif en un seul lot pour une période de quatre ans maximum à un radiodiffuseur par État membre, en général une société de télévision à accès libre, qui cédait en principe une partie des droits sous licence à une chaîne payante.

The rights were sold as a bundle on an exclusive basis for up to four years to a single broadcaster in each Member State, in general a free-to-air television company which would normally sub-licence some rights to a pay-TV player.


Elle a éveillé en moi un intérêt pour ce domaine du droit et, alors qu'elle prenait progressivement sa retraite et cédait son cabinet, je me suis familiarisée avec les travaux de la convention de Bruxelles, qui entrait en vigueur au Royaume-Uni.

She inspired me with an interest in this area of law and as she gradually retired and handed over her practice, I became more and more familiar with the workings of the Brussels Convention as it came into force in the UK.


Le sénateur Stratton s'est alors levé pour déclarer qu'il cédait le parquet au sénateur Cools.

Senator Stratton then stood up and said that he would yield to Senator Cools.


Je suppose que les seuls à qui il le cédait peut-être en prestige étaient les premiers ministres en exercice.

I suppose the only ones in whose shadows he would stand would be the Prime Ministers of the day.


En 1763, la guerre entre la Grande-Bretagne et la France s'est réglée par la Proclamation royale qui cédait définitivement, si tant est que quelque chose peut être définitif en ce bas monde, qui cédait le Canada à la Grande-Bretagne.

The war between Britain and France ended in 1763, when by royal proclamation, Canada was ceded for all time, if there is such a thing in this world, to Great Britain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cédait ->

Date index: 2023-08-09
w