Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culturelle montrent clairement " (Frans → Engels) :

Nous ne pouvons continuer à faire semblant que les industries culturelles sont protégées dans le cadre de ces accords, alors que les événements et les mesures qui sont prises montrent clairement que ce n'est pas le cas.

We can no longer pretend that cultural industries are protected under these agreements when events and actions clearly show they are not, as a result of either unclear or apparently contradictory rules.


Pour marquer cette journée, le gouvernement du Canada prête son soutien à de nombreuses activités qui sensibilisent les jeunes aux effets pernicieux du racisme et qui montrent clairement l'engagement et le leadership du gouvernement fédéral pour promouvoir le respect, l'égalité et une meilleure compréhension de notre diversité culturelle.

To mark this day the Government of Canada supports young people in numerous activities which raise awareness of the harmful effects of racism and demonstrates clearly the commitment and leadership of the federal government to foster respect, equality and a greater understanding of our cultural diversity.


D'ailleurs, les débats en cours dans diverses enceintes internationales sur la diversité culturelle montrent clairement que l'Europe n'est pas isolée.

Moreover, the debates underway in the various international forums on cultural diversity clearly demonstrate that Europe is not alone.


Maintes études effectuées au Canada et à l'étranger montrent clairement qu'ouvrir l'accès à l'enseignement postsecondaire offre d'énormes avantages sociaux, culturels et économiques, et tous les politiciens en conviennent, quel que soit leur parti.

The evidence both in Canada and abroad clearly shows that opening up access to post-secondary education provides enormous social, cultural, and economic benefits.


L'évolution technique rapide et la modification de l'environnement montrent encore plus clairement combien il est important de penser au patrimoine naturel et d'en assumer la responsabilité ; en d'autres termes, il faut que l'aménagement du territoire et les changements d'affectation du sol incluent davantage la responsabilité du maintient du patrimoine culturel.

Rapid technological development and changes in our environment really bring home how important it is to spare a thought for our natural heritage and take responsibility, in other words development planning and changes of designated land usages must feature more prominently in our responsibility for the conservation of our cultural heritage.


Les obstacles à la mobilité transnationale» montrent l'importance d'une éducation de qualité pour l'emploi et la croissance au sein de la Communauté et pour sa compétitivité au niveau mondial; que ces documents mettent en valeur le lien qui existe entre les fonctions sociale et culturelle de l'éducation et de la formation, d'une part, et leurs fonctions économiques, d'autre part, et donc les aspects multiples du concept de qualité; qu'il apparaît clairement que des s ...[+++]

The obstacles to transnational mobility` indicate how important high-quality education is for employment and growth within the Community and for its competitiveness at world level; whereas these documents highlight the link that exists between the social and cultural functions of education and training, on the one hand, and their economic functions, on the other hand, and therefore the many aspects of the concept of quality; whereas it is clear that transparent educational systems are required for transnational mobility;


Le Catalogue des avantages cite des recherches, menées au Canada et ailleurs dans le monde, qui montrent clairement l'impact de la participation à des activités de loisirs, de sports, des activités physiques, artistiques et culturelles et d'autres activités de loisirs thérapeutiques, ainsi que dans les parcs, sur les particuliers et les collectivités.

" The Benefits Catalogue" provides research from Canada and around the world that states clearly the impact that participating in recreation, sports, fitness, arts and culture, parks and other safe therapeutic leisure pursuits has on individuals and communities.


w