Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culturelle canadienne-française nous attendons beaucoup " (Frans → Engels) :

À cette table nationale, que nous coordonnons, on trouve la Fédération de la jeunesse canadienne-française, la Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants, la Fédération canadienne des directions d'écoles francophones, la fédération des parents canadiens, la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, la Fédération culturelle canadienne-française, la Fédération canadienne pour l'alphabétisation en ...[+++]

At that national table, which we are coordinating, are the Fédération de la jeunesse canadienne-française, the Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants, the Fédération canadienne des directions d'écoles francophones, the Fédération des parents canadiens, the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, the Fédération culturelle canadienne-française, the Fédération canadienne pour l'alphabétisation e ...[+++]


Annick Schulz, directrice des communications et des relations publiques, Fédération culturelle canadienne-française : Nous attendons beaucoup de ce nouveau fonds des médias du Canada, qui vient de la fusion du Fonds canadien de télévision et du Fonds des nouveaux médias.

Annick Schulz, Director, Communications and Public Relations Director, Fédération culturelle canadienne-française: Our expectations with regard to the new Canadian Media Fund, created from the merger of the Canadian Television Fund and the New Media Fund, are high.


Il me semble que la Fédération culturelle canadienne-française dispose de beaucoup de choses avec lesquelles elle peut travailler.

I believe the Fédération culturelle canadienne-française has a lot of things to work with.


Pierre Bourbeau, directeur général, Fédération culturelle canadienne-française : Effectivement, peut-être parce qu'on a comparu devant un autre comité il n'y a pas longtemps par rapport à Radio-Canada et son rôle important, peut-être qu'on s'est permis d'être un peu plus général dans ce document, mais je peux vous dire que pour nous, la visibilité des communautés francophone et acadienne et des artistes au sein de Radio-Canada est très importante et je vous dirais que ce sur quoi on pousse beaucoup ...[+++]

Pierre Bourbeau, Director General, Fédération culturelle canadienne-française: Indeed, it is perhaps because we recently appeared before another committee in relation to Radio-Canada and its important role that we may have allowed ourselves a broader focus in this document. However, I can tell you that, as far as we are concerned, the visibility of francophone and Acadian communities and of artists within Radio-Canada is very important and we have really pushed Radio-Canada to focus on the visibility of these artists in the top-rating ...[+++]


Il est important que nous nous servions de nos réseaux, la Fédération culturelle canadienne-française et le Conseil culturel et artistique de la Colombie-Britannique, pour encourager tous les gens des arts et de la culture à s'inscrire auprès du registre des artistes du COVAN.

It is important for us to use our networks, the Fédération culturelle canadienne française and the Conseil culturel et artistique de la Colombie-Britannique to encourage everyone in the arts and culture community to contact VANOC and have their names placed on the registry of artists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culturelle canadienne-française nous attendons beaucoup ->

Date index: 2025-01-28
w