Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «créer un climat de confiance durent depuis » (Français → Anglais) :

Nous devons dégager un consensus sur la nécessité d'entreprendre des réformes et sur les choix à opérer dans ce domaine et, pour ce faire, créer un climat de confiance.

We need to build consensus and confidence in the need for change and in the choices to be made.


L'existence de marchés de capitaux développés et fonctionnant sans heurt joue un rôle important dans l'allocation de l'épargne et son acheminement vers des investissements productifs, et contribue à créer un climat de confiance.

An important role in allocating and channelling savings towards productive investments and establishing investor confidence is played by smoothly functioning, developed capital markets.


Il appartient en outre aux entreprises de contribuer à créer un climat de confiance moyennant des convergences de vue, des mécanismes d'autoréglementation et des normes de qualité.

Enterprises also have a major role to play in establishing confidence through consensus, self-regulation and quality standards.


Nous devons dégager un consensus sur la nécessité d'entreprendre des réformes et sur les choix à opérer dans ce domaine et, pour ce faire, créer un climat de confiance.

We need to build consensus and confidence in the need for change and in the choices to be made.


L'intégration de considérations éthiques, de la recherche innovante et des sciences sociales dans la RD sur les NN contribuera à créer un climat de confiance pour la prise de décision sur la gestion des NN 17.

The integration of ethical concerns, innovation research and social sciences into NN RD will help build confidence in decision-making related to the governance of NN[17].


L'intégration de considérations éthiques, de la recherche innovante et des sciences sociales dans la RD sur les NN contribuera à créer un climat de confiance pour la prise de décision sur la gestion des N

The integration of ethical concerns, innovation research and social sciences into NN RD will help build confidence in decision-making related to the governance of NN[17];


L'UE pourrait proposer d'étendre son soutien à des mesures concrètes, à l'intention de l'Iraq et de ses voisins, destinées à créer un climat de confiance, par exemple dans les domaines de la gestion des frontières et dans celui de l'administration des douanes.

The EU could offer to extend this support to include concrete confidence-building measures for Iraq and its neighbours, for example in border management and customs administration.


Il a permis à l'UE d'obtenir des informations sur les droits de l'homme en Chine, de sensibiliser davantage les décideurs chinois aux normes internationales et aux meilleures pratiques de l'UE, et a contribué à créer un climat de confiance mutuelle.

It has allowed the EU to obtain information on human rights in China, has raised awareness of Chinese decision-makers on international standards and EU best practices, and has helped to build mutual trust and confidence.


Seul un dialogue permanent peut créer un climat de confiance et de respect mutuel pour que s'amorce un processus dynamique d'appropriation dans les systèmes de transport.

Continuous dialogue builds confidence and trust and creates vital ownership in transport systems.


Il appartient en outre aux entreprises de contribuer à créer un climat de confiance moyennant des convergences de vue, des mécanismes d'autoréglementation et des normes de qualité.

Enterprises also have a major role to play in establishing confidence through consensus, self-regulation and quality standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer un climat de confiance durent depuis ->

Date index: 2021-10-08
w