Compte tenu de l'importance des transports maritimes pour l'Union européenne et des conditions actuelles que connaît le marché international des transports maritimes, la Commission estime que, conformément à sa nouvelle stratégie en matière d'accès au marché, l'Union européenne doit poursuivre une politique en vue d'améliorer l'accès des armateurs européens aux marchés des pays tiers et créer de nouvelles perspectives commerciales.
Taking into account its policy interests and the existing conditions of the international shipping market, the European Union should in the view of the Commission, and in accordance with its new Market Access Strategy, pursue a policy destined to improve the access of European shipping industry to third country markets and to create new business opportunities.