Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crédibilité sera grande » (Français → Anglais) :

De plus, en ce qui concerne les allégations de grossière négligence, et la façon dont tout ce qui se rapporte à chacun de ces sénateurs sera examiné, débattu et traité ici aura sûrement une très grande incidence sur la crédibilité à long terme de l'institution qu'est le Sénat.

Furthermore, these allegations of gross negligence and the manner in which all of the matters related to each of them will be considered, debated and dealt with in this chamber will undoubtedly have very significant consequences for the long-term credibility of this Senate institution.


Je le regrette d’autant plus qu’il a tout à fait raison: l’économie britannique se dirige vers ce qui sera probablement la récession la plus longue et la plus grave de toutes les grandes économies européennes, et le Premier ministre britannique a perdu toute crédibilité en matière de prudence fiscale et de bonne gestion économique.

I regret that, because he was absolutely right: the British economy is heading for probably the longest and deepest recession of all the major EU economies, and the British Prime Minister has lost any claim to fiscal prudence and sound economic management.


Pour d'aucuns, cette opération militaire sera un véritable test de la soi-disant «crédibilité» et de l'efficacité opérationnelle de la politique de sécurité et de défense de l'UE, en d'autres termes, de sa militarisation sous le commandement et en accord avec les intérêts de ses grandes puissances.

For some, this military operation is going to be a real test of the so-called ‘credibility’ and operational effectiveness of the EU’s European Security and Defence Policy, in other words of its militarisation under the command and in accordance with the interests of its major powers.


Aujourd'hui, au comité, un ex-journaliste, spécialiste de l'Afghanistan, M. Van Praagh, a fait la déclaration suivante: « Ce sera une grande défaite, sur un plan plus vaste, pour l'ensemble des démocraties et des pays qui aspirent à la démocratie si nous ne réussissons pas en Afghanistan et si le Canada perd sa crédibilité et l'OTAN, son efficacité».

Today in committee, a former journalist and an expert on Afghanistan, Mr. Van Praagh, stated the following in his presentation: “Democracies and would-be democracies near and far will suffer a great defeat in the greater game if Afghanistan, Canadian credibility and NATO effectiveness are lost”.


Nous croyons que l'office qui sera créé pour régler les différends relatifs aux plaintes possède assez de crédibilité pour qu'on lui donne une compétence plus grande afin de régler les plaintes relatives à l'huile, à l'essence et aux vibrations.

We feel that the agency that will be created to resolve disputes related to complaints has enough credibility to be given broader jurisdiction and handle complaints about oil, gasoline and vibrations.


Plus la formulation sera précise, plus la crédibilité sera grande - en particulier auprès de ceux qui n'ont pas encore acquis suffisamment d'expériences dans ce domaine - et plus vite nous pourrions aujourd'hui encore obtenir un large consensus.

The more precisely we word this, the greater its credibility will be, especially among those who do not have sufficient experience in this field, and that will make it all the more likely that we will secure a broad consensus today.


27. déplore que son Bureau n'ait pas pu déterminer d'économies structurelles en temps utile pour l'élaboration et l'adoption de l'état prévisionnel 2003; souligne que l'autorité budgétaire attend de chaque institution qu'elle détermine quelles activités pourraient être supprimées compte tenu des contraintes budgétaires existantes; note que les économies à réaliser doivent être de nature pluriannuelle, et non axées exclusivement sur le budget 2003; fait remarquer que, si l'institution ne se recentre pas davantage sur ses activités essentielles, c'est sa crédibilité qui sera mise en jeu; note q ...[+++]

27. Regrets that its Bureau has not been in a position to identify structural savings in time for the preparation and adoption of the 2003 estimates; stresses that the budgetary authority expects every institution to define which activities could be phased out in view of the given budgetary constraints; notes that the savings to be achieved must be multiannual in nature and not exclusively geared to the 2003 budget; points out that the credibility of the institution is at stake if it does not focus more on its core activities; notes that increasing the value for money of all institutions becomes all the more important in view of the ...[+++]


Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, en fait notre crédibilité sera plus grande si nous prenons au sérieux les recommandations qui ont été faites et prenons les mesures qui s'imposent.

Senator Kinsella: Honourable senators, the fact of the matter is that our credibility will be enriched if we take seriously the recommendations that have been made under this mechanism and take the necessary steps.


4. espère que l'agenda social sera réellement mobilisateur pour l'opinion publique, et que le Conseil européen en approuvera les grandes lignes, tout en préservant le droit d'initiative de la Commission; estime essentielle la lisibilité politique de l'agenda social pour contribuer à sa crédibilité et à son impact; attend donc de la Commission qu'elle fasse un travail de clarification du document, en vue de mieux distinguer les pr ...[+++]

4. Hopes that the social agenda will be genuinely effective in mobilising public opinion, and that the European Council will approve its general approach, while maintaining the Commission's right of initiative; considers the political clarity of the social agenda an essential element in its credibility and impact; expects the Commission, therefore, to undertake a clarification of the document in order to distinguish more clearly between new projects and decisions which have already been taken, and to define the Union's real priorities;


En termes clairs, une telle hemorragie des chercheurs aura quatre effets catastrophiques cumules : - le nombre de chercheurs sera inferieur au seuil de credibilite et de fonctionnement necessaire a ESPRIT, - ESPRIT n'atteindra pas la masse critique et ce sera son declin inevitable, - il sera impossible de reclasser dans l'industrie quelque 1 000 chercheurs, ce qui entrainera immanquablement le chomage ou l'exode pour plusieurs centaines des meilleurs cerveaux europeens, - l'activite de R D sera renationalisee avec tous les effets desastreux que cela comportera pour la realisa ...[+++]

Expressed starkly a researcher brain drain of this type would have four cumulative catastrophic effets : - the number of research workers would be below the threshold of credibility and operability needed by ESPRIT, - ESPRIT would not acquire critical mass and would therefore go into an inevitable decline, - it would be impossible to find some 1 000 jobs for research workers in industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédibilité sera grande ->

Date index: 2023-10-17
w