Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croître nous désirons vous transmettre " (Frans → Engels) :

Le projet de loi C-16 véhicule les valeurs que nous désirons voir transmettre par nos procédures administratives relatives à la citoyenneté.

Bill C-16 is about the values we want to see conveyed in our citizenship processes.


Si vous nous fournissez vos données médicales et qu’il est décidé que vous serez envoyé dans un autre pays, nous vous demanderons l’autorisation de transmettre ces données au pays dans lequel vous serez envoyé.

If you tell us your medical details and it is decided that you will be sent to a different country, we will ask your permission to share your medical information with the country to which you are being sent.


Nous ne désirons pas discuter du contenu du budget du Conseil et vous dire ce que vous pouvez ou ne pouvez pas faire. Ce que nous voulons, c’est la transparence sur la façon dont le Conseil dépense son argent, parce que le budget du Conseil actuel est différent de celui qu’il était il y a trente ans et est bien plus qu’une de suite de dépenses administratives.

We do not want to talk about the content of the Council’s budget and say: you are allowed to do this and you are not allowed to do that, but what we do want is transparency about how the Council is spending its money because the Council’s budget is different now from what it used to be 30 years ago and consists of a great deal more than just a number of administrative expenses.


Nous désirons vivre avec vous dans le cadre d’une coexistence de la diversité, mais nous aimerions vous rappeler également, avec une certaine fierté, que la Croatie est une des rares oasis de nature écologiquement préservée dans l’Europe d’aujourd’hui.

We want to live with you in the co-existence of diversity, but we would like to remind you also, boasting a little, that Croatia is one of the few oases of ecologically-preserved nature in present-day Europe.


Êtes-vous d’accord avec nous sur le fait que nous ne devrions transmettre que des informations limitées, comme celles indiquées sur le passeport et le billet d’avion?

Do you agree with us that we should only transmit limited information, as indicated on the passport and airline ticket?


Nous ne désirons pas et nous ne pouvons pas - vous me pardonnerez ce jeu de mots en parlant de services financiers - donner un chèque en blanc à personne.

We neither can nor want to give anybody a blank cheque.


Pour ceux d'entre vous qui regarderont les rencontres à la télévision, nous mettons en place des mesures et des infrastructures de pointe afin de pouvoir vous transmettre l'action de manière vivante en images et en temps réel.

For those of you who will watch the games on TV, we are putting state-of-the-art facilities and measures in place so that we can vividly transmit the lively action to you in images and in real time.


32) Si vous avez connaissance d'une étude ou d'un rapport scientifique qui aurait été préparé sur cette question au cours des deux dernières années, veuillez nous en transmettre une copie ou nous en donner les références.

32) If you are aware of any study or scientific report which has been prepared on this issue during the last two years, please transmit a copy or give the references.


32) Si vous avez connaissance d'une étude ou d'un rapport scientifique qui aurait été préparé sur cette question au cours des deux dernières années, veuillez nous en transmettre une copie ou nous en donner les références.

32) If you are aware of any study or scientific report which has been prepared on this issue during the last two years, please transmit a copy or give the references.


Chaque jour, nous les voyons à l'oeuvre et notre fierté et notre respect envers eux ne cessent de croître; nous désirons vous transmettre ce message en leur nom et nous espérons que, si l'occasion se présente, vous pourrez dire que nous vous l'avons transmis.

Every day, we see them in action, and our pride for them and our respect for them grows, and we would like to convey that to you on their behalf and we hope that, as the occasions arise, you can say you heard it here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croître nous désirons vous transmettre ->

Date index: 2021-03-22
w