Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissant-rouge devraient cependant " (Frans → Engels) :

Cependant, cela étant dit, le Mouvement de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge tient vraiment à ce que la question demeure sur la table et à ce que nous trouvions une solution qui permette au Magen David Adom d'être membre à part entière du mouvement et de jouir des mêmes droits que toutes les autres sociétés nationales qui en font partie.

However, having said that, the Red Cross and Red Crescent movement is very concerned about ensuring that this issue stays alive and that we do find a way whereby the Magen David Adom can sit equally within the movement and enjoy the same rights as do all other national societies of the movement.


Cependant, malgré l'incidence importante de la législation en vigueur, les émissions totales de gaz F ne devraient pas diminuer à long terme par rapport au niveau actuel étant donné que ces gaz sont utilisés dans un nombre croissant d'appareils, tels que les climatiseurs et les équipements de réfrigération.

However, despite these significant impacts of the current legislation, total F-gas emissions are not expected to decrease in the long term compared to today's level. This is because they are being used in a growing number of appliances, such as air conditioners and refrigeration.


Cependant, les Canadiens devraient s'inquiéter du problème croissant que représente le crime organisé dans notre pays et nous devons nous y attaquer.

However Canadians should be very concerned about the growing problem of organized crime in this country and we must deal with it.


La Commission a maintenant décidé d'affecter 1,68 million d'écus supplémentaires à la réalisation d'une campagne de vaccination en Ukraine, un pays où le Canada et les Etats-Unis ont par ailleurs déjà fourni une certaine quantité de vaccins. Les 1,64 million d'écus qui seront versés à la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge devraient cependant suffire pour satisfaire tous les besoins courants de vaccination de ce pays de plus de 50 millions d'habitants.

The Commission has now decided to grant a further 1.68 Mio ECU for vaccinations in Ukraine. Here, some supplies have already been provided by Canada and the United States, but 1.64 Mio ECU to be granted to the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) should be sufficient to fulfil all the current vaccination needs of this country of over 50 million people.


Le groupe de saumon rouge de remonte d'été, cependant, devrait retourner en grand nombre par rapport à la moyenne à long terme et le surplus par rapport aux impératifs de ponte devraient permettre d'autoriser la pêche de tous les secteurs.

The summer sockeye group, however, is expected to return in high numbers relative to long-term averages, and surpluses to spawning requirements are expected to allow for fishing opportunities for all sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissant-rouge devraient cependant ->

Date index: 2023-11-04
w