Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance de leur pib soit négative » (Français → Anglais) :

(i) que la croissance de leur PIB soit négative ou que le PIB reste largement inférieur à son potentiel (avec un écart de production supérieur à - 1,5 %);

(i) their GDP growth is negative or GDP remains well below its potential (with an output gap greater than minus 1.5%);


Synthèse concernant la «clause d'investissement» dans le volet préventif du pacte Les États membres soumis au volet préventif du pacte peuvent s'écarter temporairement de leur OMT ou de la trajectoire d'ajustement qui doit permettre d'y conduire, pour tenir compte des investissements, pour autant: que la croissance de leur PIB soit négative ou que le PIB reste largement inférieur à son potentiel; que l'écart ne conduise pas à un dépassement de la valeur de référence de 3 % pour le déficit, et qu'une marge de sécurité appropriée soit préservée; que les niveaux d'investissement augmentent effectivement en conséquence; que l'écart soit c ...[+++]

Summary for the “investment clause” under the preventive arm of the Pact Member States in the preventive arm of the Pact can deviate temporarily from their MTO or adjustment path towards it to accommodate investment, provided that: their GDP growth is negative or GDP remains well below its potential; the deviation does not lead to an excess over the 3 % deficit reference value and an appropriate safety margin is preserved; investment levels are effectively increased as a result; the deviation is compensated within the timeframe of ...[+++]


la croissance de leur PIB est négative ou le PIB reste nettement inférieur à son potentiel (se traduisant par un différentiel supérieur à – 1,5 % du PIB); l’écart n’entraîne pas le non-respect de la valeur de référence de 3 % et une marge de sécurité appropriée est préservée; les niveaux d’investissement augmentent effectivement en conséquence; les investissements éligibles sont les dépenses nationales correspondant à des projets cofinancés par l’Union au titre des politiques structurelles et de cohésion (y com ...[+++]

Their GDP growth is negative or GDP remains well below its potential (resulting in an output gap greater than minus 1.5% of GDP); The deviation does not lead to non-respect of the 3% deficit reference value and an appropriate safety margin is preserved; Investment levels are effectively increased as a result; Eligible investments are national expenditures on projects co-funded by the EU under the Structural and Cohesion policy (including projects co-funded under the Youth Employment Initiative), Trans-European Networks and the Conn ...[+++]


i) la croissance du PIB est négative ou le PIB reste largement inférieur au potentiel (ce qui donne lieu à un écart de production négatif de plus de 1,5 % du PIB);

(i) its GDP growth is negative or GDP remains well below its potential (resulting in a negative output gap greater than 1.5 % of GDP);


En 2009 et 2010, la politique budgétaire fournira à l'économie un soutien représentant environ 3,3 % du PIB, soit plus de 400 milliards d'EUR, une aide potentiellement énorme pour la croissance et l'emploi sur l'ensemble du territoire de l'UE.

Over the period 2009 and 2010, fiscal policy is providing support to the economy in the region of 3.3% of GDP, equivalent to more than € 400 billion, a potentially huge support to growth and jobs across the EU.


Les recherches effectuées donnent à penser qu’il existe une corrélation positive entre l’ esprit d’entreprise et la croissance économique , notamment dans les pays à hauts revenus[1], bien que la croissance du PIB soit influencée par bon nombre d’autres facteurs.

Research suggests that there is a positive correlation between entrepreneurship and economic growth , particularly in high-income countries[1], although GDP growth is influenced by many other factors.


Selon le modèle de prévision de la croissance trimestrielle mis au point par la direction générale des affaires économiques et financières de la Commission européenne, la zone euro devrait enregistrer au premier et au deuxième trimestre 2004 une croissance de 0,3 % à 0,7 % du PIB, soit un niveau inchangé par rapport au communiqué précédent.

The indicator-based model for quarterly GDP growth for the euro area, developed by the European Commission's Directorate General for Economic and Financial Affairs, forecasts a range of 0.3% to 0.7% for GDP growth in the first and second quarters of 2004, unchanged compared to the previous release.


iii. Plusieurs faits économiques et budgétaires importants ont eu lieu depuis le printemps 2003, que la Commission a recommandé de prendre en compte: (i) la détérioration de la conjoncture a été soudaine et marquée, de sorte que les efforts nécessaires pour ramener le déficit en dessous de 3% du PIB en 2004 seront beaucoup plus importants que ce qui était prévu en juin 2003; les prévisions établies par la Commission au printemps tablaient sur un taux de croissance pour la France de 1,1% en 2003 et de 2,3% en 2004; à l'automne, les p ...[+++]

Several important economic and budgetary developments have taken place since spring 2003, which the Commission recommended be taken into account: (i) the worsening in cyclical developments was abrupt and unexpected and made the effort to bring the deficit below 3% of GDP in 2004 much greater than expected in June 2003; the Commission spring forecast foresaw a growth rate for France of 1,1% in 2003 and 2,3% in 2004; in autumn the forecast was revised to 0,1% in 2003 and 1,7% in 2004; (ii) the cumulated loss of real GDP growth over the period 2003-2004 compared to what was expected in the spring now amounts to about 1,5 p ...[+++]


En 1999, la croissance moyenne du PIB en termes réels était de 2,4 % dans l'ensemble de l'Union, soit 0,3 point de pourcentage en moins qu'en 1998.

In 1999, growth of real GDP averaged 2.4% over the Union as a whole, 0.3 percentage points less than in 1998.


Pendant que le revenu disponible des Américains augmentait de 10 p. 100, le nôtre diminuait de 8 p. 100. Notre productivité n'a pas tenu le rythme de celle de nos voisins du Sud alors que d'autres pays—j'ai parlé de l'Irlande il y a quelques instants—ont connu une croissance extraordinaire du PIB, soit 92 p. 100. Depuis 10 ans, le PIB américain par habitant a progressé de 15 à 20 p. 100 environ.

Our productivity growth has lagged behind the U.S. while other countries—and I cited Ireland a few minutes ago—have had extraordinary growth, 92% growth of GDP per capita. In the last 10 years the U.S. has had around 15% to 20% growth in GDP per capita.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance de leur pib soit négative ->

Date index: 2025-10-03
w