Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût réel
Coût réellement engagé
Coûts réels
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Prix comparable réellement payé
Route réellement suivie
TMG

Vertaling van "crois réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
CREDO - Les droits de la personne, j'y crois

CREDO - I believe in Human Rights


Clueless? J'crois pas! - habilitant des étudiants avec le savoir financier

Clueless? NOT! - Empowering Students with Financial Savvy




prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


coût réel | coût réellement engagé | coûts réels

actual cost | real cost | actual costs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me réjouis à l'idée de renseigner mes collègues du Sénat et l'ensemble de la population canadienne sur ce que je crois réellement être le plus beau trésor du monde, mon chez-moi : Terre-Neuve-et- Labrador.

I'm excited about the opportunity to enlighten and educate my colleagues here in the Senate, and indeed all Canadians, about what I truly believe is the greatest treasure on the earth — my home — Newfoundland and Labrador.


– (RO) Monsieur le Président, je crois réellement que la discussion sur la violation des droits des minorités sexuelles en Ouganda devrait dépasser le stade de la critique.

– (RO) Mr President, I truly believe that the discussion about the violation of the rights of sexual minorities in Uganda ought to go further than voicing criticism.


– (LT) Monsieur le Président, je crois réellement que cette question énergétique cause à tous les États membres de l’Union européenne une grosse migraine et, tout d’abord, je voudrais vraiment remercier la rapporteure et les rapporteurs fictifs du fait que pratiquement nous tous, en tant que représentants de tous les États membres, avons eu l’occasion de présenter nos propres propositions, et, grâce à certains compromis intelligents, un document très intéressant a pu voir le jour.

– (LT) Mr President, I really believe that all European Union Member States are now experiencing the greatest headache over their energy and first of all I would really like to thank the rapporteur and the shadow rapporteurs for the fact that practically all of us, the representatives of all of the Member States, had the opportunity to offer our own proposals, and thanks to some intelligent compromises, a very good document was born.


Je ne crois réellement pas en ce danger que certains députés ont évoqué.

I really do not think there is the great danger that is said to exist by some members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dernier point, mais non des moindres, je soutiendrai l’accord parce que je crois réellement qu’il ne s’agit pas d’un compromis de mots vides, mais d’un compromis qui peut être réalisé dans la pratique.

Last but not least, I will support the agreement because I truly believe that this is not a compromise of empty words but a compromise that can actually be achieved.


Je n’attends pas de réponse de partis comme le Sinn Féin qui se sont toujours systématiquement opposés à l’Europe et aux mesures que nous avons prises, mais je crois réellement qu’il est temps maintenant qu’ils se lèvent et qu’ils disent exactement ce qu’ils pensent et où ils en sont sur l’ensemble de la question de l’Europe et de notre avenir économique.

I do not expect an answer from those parties like Sinn Féin who have consistently opposed Europe and the steps we have taken, but I really believe that it is time that they stood up and said what exactly they think and where they stand on the whole issue of Europe and our economic future.


Je crois réellement que nous avions trouvé un bon équilibre entre les libertés civiles et la sécurité du public et nous l'avons fait de façon démocratique, en consultant les Canadiens et non d'une manière purement idéologique comme le gouvernement actuel le fait.

I really do believe that we did find the balance between civil liberties and public security and we did it in a democratic fashion by consulting with people, not in an ideologically driven way as the current government is doing.


C’est pourquoi je crois réellement que la création d’un poste de commissaire à l'égalité des sexes nous aiderait à avancer dans cette direction.

That is why I really believe that the creation of a gender commissioner would help to lead us in that direction.


Je crois que ce qu'on va voter ce soir, c'est en fait la création d'une bonne base, parce que les statistiques vont être obligatoires – c'est un point très important –, mais aussi parce que le Parlement a, je crois, réellement obtenu un succès. C'est un succès parce que les statistiques qui, jusqu'à présent, étaient surtout des statistiques d'énergie fossile très détaillées sur le charbon, sur le pétrole, sur le gaz, on va les adapter au XXIe siècle. Et l'énergie du XXIe siècle sera orientée vers les énergies renouvelables.

I think that what we will be voting on this evening is in fact the creation of a good database, because statistics will be compulsory – that is a very important point – but also because Parliament has really achieved success, I believe, because the statistics, which up to now have been mainly very detailed fossil energy statistics on coal, oil and gas, are going to be adapted to the 21st century, and energy in the 21st century will be oriented towards renewable energy sources.


Je crois réellement qu'il est très important que la Chambre, et cela inclut les partis d'opposition, agisse le plus rapidement possible, tout en tenant compte des principes éthiques et des complications dont j'ai parlé, afin que nous puissions faire face aux menaces nouvelles et répétées dans le domaine de la santé publique.

I do think it is of the greatest importance that this House, including the opposition parties, move as quickly as we can, bearing in mind the ethics that I have mentioned and the complexity I have mentioned, to a deal with the management of emerging and re-emerging threats to public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois réellement ->

Date index: 2024-04-25
w