Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois quelques éléments de base semblent échapper » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je remercie ma collègue de ses observations. J'ai cependant une certaine expérience dans le dossier du NORAD et je crois quelques éléments de base semblent échapper à ma collègue en ce qui concerne la souveraineté et le genre d'opérations permises au nom de la souveraineté de l'espace aérien.

Mr. Speaker, while I thank my hon. colleague for her comments, I do have some experience in Norad and I think she may be missing a couple of basic connections with respect to sovereignty and the kinds of operations that are allowed in the name of air space sovereignty.


Je crois que je parle au nom de quelques sénateurs lorsque je tente d'obtenir les conseils les plus éclairés que vous puissiez nous fournir sur la façon d'échapper à ce cycle, en supposant que la direction est d'une bonne foi absolue — et c'est certainement ce que je pense — pour que la vision d'une société Air Canada privatisée, qui s'en tire bien, qui maintient l'excellence de son service et qui continue d'assurer des liaisons dans le monde entier avec le Canada tant du côté passagers que du ...[+++]

I think I speak for a few honourable senators here in trying to get the best advice we can from you as to how that cycle might best be broken, assuming the best of faith on the part of management — which is certainly my assumption — so that the vision of a privatized Air Canada, managing well and maintaining its superb standards of service and global connectivity for Canada, both on the passenger and cargo side, is maintained and advanced, and not always with the intervention of this chamber or the other chamber as a regular quarterly ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois quelques éléments de base semblent échapper ->

Date index: 2024-09-27
w