Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "crois que vous avez vous-même bien compris quel était " (Frans → Engels) :

Le sénateur Fortin-Duplessis : En tout premier lieu, je veux vous féliciter pour la qualité de votre présentation; même si vous avez utilisé des acétates, on a très bien compris, c'était très bien expliqué.

Senator Fortin-Duplessis: First of all, I would like to congratulate you on the quality of your presentation. Even though you used transparencies, it was very clear and very well explained.


Si j'ai bien compris ce que vous avez dit ce matin et je crois que vous avez dit la même chose l'autre jour l'ancien juge Dubin a effectué cette étude avant que le projet de loi ne soit rédigé et présenté à la Chambre.

If I understood well this morning, and I think you said the same thing the other day, the former Justice Dubin did his study for you before the bill was originally drafted and put into the House.


Je crois que vous avez dit 100 000 $ si j'ai bien compris. Le montant était de 50 000 $ pour eux, mais il y a eu des cas qui dépassaient les 200 000 $ seulement pour ces personnes.

I think you said $100,000, if I heard you correctly— It was $50,000 for them, but we've had over $200,000 just for these people.


Je crois que vous avez vous-même bien compris quel était ce risque.

I am sure you have a good understanding of the risk.


[Français] M. Yvan Loubier: Si j'ai bien compris, grand chef, le projet de loi C-7, s'il était adopté, pourrait nuire à ce que vous avez déjà convenu au niveau de la disposition des terres que vous avez vous-mêmes réservées et qui sont utilisées à certaines fins, avec l'approbation de vo ...[+++]

[Translation] Mr. Yvan Loubier: If I understand correctly, Grand Chief, Bill C-7, if it were adopted, could be harmful to what you have already agreed upon with regard to the land that you yourself reserved and that will be used for certain purposes, with the approval of your populations.


Madame Schreyer, je crois que vous avez compris - c'était également clair au cours de mon intervention de septembre - que notre souci pour la rectification, la réassignation des montants au sein du budget même est très profond.

Mrs Schreyer, I believe that you will have been able to deduce – from these and also from my intervention in September – that we are very concerned about the need to rectify and reassign the amounts within the budget itself.


Madame Schreyer, je crois que vous avez compris - c'était également clair au cours de mon intervention de septembre - que notre souci pour la rectification, la réassignation des montants au sein du budget même est très profond.

Mrs Schreyer, I believe that you will have been able to deduce – from these and also from my intervention in September – that we are very concerned about the need to rectify and reassign the amounts within the budget itself.


Je ne sais pas si j'ai bien compris, mais je crois que vous avez dit qu'on pourrait même se rendre à 49 p. 100 et qu'il n'y aurait aucun problème pourvu que le contrôle soit à 51 p. 100 canadien.

I'm not sure that I understood correctly, but I believe you said that we could even go as high as 49% without running into problems, provided that there is 51% Canadian control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que vous avez vous-même bien compris quel était ->

Date index: 2025-07-19
w