Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois qu'israël était " (Frans → Engels) :

À cette époque, nous étions censés payer chaque avion 65 millions de dollars et je crois qu'Israël était prêt à débourser 125 ou 130 millions par avion.

We were in for $65 million per airplane. I think, at that time, Israel was in for up to $125 million or $130 million per airplane.


un soutien renforcé en faveur du projet: 42 pays (dont Israël et 20 États membres) et huit institutions ont exprimé leur soutien au projet et ont insisté sur le fait qu'il était urgent de réaliser des progrès rapides.

Reinforced support to the project: 42 countries' delegations (including Israel and 20 EU Member States) and 8 institutions expressed their support for the project and underlined the urgency of making quick progress.


La répartition géographique des événements ayant déclenché le mécanisme de notification était la suivante: 12 en France, 11 au Viêt Nam, 7 aux Pays-Bas, 6 en Chine, 5 en Italie et en Allemagne, 4 au Royaume-Uni et en Espagne, 3 en Autriche, en Belgique et en Égypte, 2 en Finlande, en Norvège, en Thaïlande et aux États-Unis et 1 en Grèce, en Irlande, en Lituanie, en Suède, au Portugal, en Pologne, en Lettonie, en Hongrie, en Islande, en Turquie, au Brésil, au Maroc, au Sénégal, en Arabie saoudite, au Japon, en Israël, en République domi ...[+++]

The geographical origin of the events which triggered the notification mechanism was as follows: 12 in France, 11 in Viet Nam, 7 in Netherlands, 6 in China, 5 in Italy and Germany, 4 in United Kingdom and Spain, 3 in Austria, Belgium and Egypt, 2 in Finland, Norway, Thailand and United States, and 1 in Greece, Ireland, Lithuania, Sweden, Portugal, Poland, Latvia, Hungary, Iceland, Turkey, Brazil, Morocco, Senegal, Saudi Arabia, Japan, Israel, Dominican Republic, Canada and Indonesia.


La répartition des messages par pays ou région touchée était la suivante: 10 événements notifiés en Allemagne; 8 en France; 7 en Italie, en Espagne, en Suède et au Danemark; 6 au Royaume-Uni et en Autriche; 5 en Belgique et en Slovénie; 4 en Lettonie et en Israël; 3 en Pologne, en Lituanie et en Turquie; 2 au Portugal, en Estonie, en Grèce, aux Pays-Bas, en Norvège et en Sierra Leone; et un en Hongrie, en République tchèque, en Slovaquie, en Roumanie, aux Îles Féroé (Danemark), à la Réunion (France, DOM-TOM), à Sainte-Hélène ( ...[+++]

The breakdown of messages by country or area of occurrence was: Germany (10 events notified), France (8), Italy, Spain, Sweden and Denmark (7 each), the United Kingdom and Austria (6), Belgium and Slovenia (5), Latvia and Israel (4), Poland, Lithuania and Turkey (3), Portugal, Estonia, Greece, the Netherlands, Norway and Sierra Leone (2), and Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Romania, the Faroe Islands (Denmark), La Réunion (France DOM-TOM), Saint Helena (United Kingdom), Croatia, the Russian Federation, Mauritania, Egypt, Tunisia, Iraq, India and Thailand (one each).


Je crois que c'est en 1215 que la Grande Charte a été adoptée et qu'il a été déclaré que le roi Jean, je crois que c'était lui, n'était pas monarque de droit divin.

I think it was way back in 1215 when the Magna Carta was passed and where King John, I think it was, was denied his divine right to be king.


Dans le cadre de l'Assemblée générale des Nations Unies du 23 septembre 2008, le président Ahmadinejad a déclaré qu'Israël était sur la voie de l'effondrement, et, plus récemment, il a dit au Los Angeles Times qu'Israël était semblable à un avion qui a perdu son moteur et se dirige vers le sol.

In an address to the UN General Assembly on September 23, 2008, Ahmadinejad stated that “Israel was on the path to collapse”, and more recently he told the Los Angeles Times that Israel “resembles an airplane that has lost its engine and is kind of going down”.


Je crois qu'il était sage, à Göteborg, de ne fixer aucune date d'adhésion précise pour les différents pays et de ne définir aucun groupe de pays. Les principes fondamentaux du processus d'élargissement - mérites individuels, différenciation et possibilités de rattrapage - fonctionnent.

I believe it was a wise decision in Göteborg not to give any specific accession dates for individual countries or groups of countries. The core principles of the enlargement process, individual merit, differentiation and the chance to catch up are working well.


Donc, je crois qu'il était tout à fait pertinent, dans ce contexte, de demander à une autorité extérieure et moralement indiscutable de prendre ces dispositions. Je pense que l'Autriche n'a pas à se plaindre de ce qui s'est produit, bien au contraire.

I therefore think it was quite appropriate, in this context, to ask an external authority, that was not morally implicated, to undertake this task. I think Austria has no call for complaint regarding what has been done, quite the contrary.


Sur la CIG, les travaux avaient progressé au niveau ministériel, avant Biarritz, aussi loin, je crois, qu'il était possible de le faire, et ce Conseil informel est donc arrivé à point nommé pour confirmer certaines avancées, pour donner des orientations pour la phase finale des travaux dans laquelle nous sommes donc maintenant entrés.

As to the IGC, I believe that work at ministerial level had already progressed as far as it could before Biarritz, and this Informal Council thus came at the just the right time to consolidate certain advances and to lay down guidelines for the final phase of the work, on which we have now embarked.


L'UE a également souligné qu'Israël était le premier pays non européen qui était pleinement associé au programme-cadre communautaire de recherche et de développement technologique fondé sur l'Accord de coopération scientifique et technique signé en mars 1999.

The EU equally underlined that Israel is the first non-European country which is fully associated with the EC Framework programme on Research and Technological Development based on the Scientific and Technological Cooperation Agreement signed in March 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu'israël était ->

Date index: 2022-09-27
w