Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois qu'elle sera débattue » (Français → Anglais) :

C'est une des diverses questions débattues par les fonctionnaires, et je crois qu'elle sera débattue à nouveau en Chambre.

That's one of a variety of issues that was discussed by officials, and I believe will be discussed before the House.


C'est une mesure d'une très grande importance et j'espère qu'elle sera débattue pleinement à la Chambre avant d'être renvoyée à un comité.

It is a very important piece of legislation and I hope it gets a thorough debate in the House before it goes on to committee.


Si cette motion est choisie après le tirage au sort tenu pour établir l’ordre de priorité, elle sera débattue durant l’heure réservée aux affaires émanant des députés.

If such a motion is selected following the draw to establish the order of precedence, it is debated during Private Members’ Hour.


Le gouvernement conservateur du Royaume-Uni a adopté une loi spécifiant que si une pétition recueille plus de 50 000 signatures, elle sera débattue à la Chambre des communes.

The Conservative government in the United Kingdom passed a law that if a petition received over 50,000 signatures, that issue would be debated in the House of Commons.


– (PT) J’ai voté en faveur de cette proposition parce que je crois qu’elle sera bénéfique à l’Union, étant donné que le bon fonctionnement des marchés publics est essentiel afin de stimuler le marché unique, de favoriser l’innovation, de promouvoir un niveau plus élevé de protection environnementale et de préservation du climat ainsi que l’inclusion sociale dans toute l’Union.

– (PT) I voted for this proposal because I believe that it will benefit the EU, since a properly functioning procurement market is of essential importance in order to foster the Single Market, to stimulate innovation, and to promote a higher level of protection of the environment and climate, as well as social inclusion, throughout the EU.


En conclusion, ce que nous disons dans notre résolution, dont j’espère sincèrement et je crois qu’elle sera adoptée par une écrasante majorité plus tard dans la journée, bénéficie du soutien non seulement de cette Assemblée, mais également de la majorité des États membres, de la totalité des 271 régions d’Europe et de milliers de collectivités locales.

To conclude, what we say in our resolution, which I strongly hope and believe will be adopted by a very large majority later today, is supported not only by this House but also by the majority of Member States, all 271 regions of Europe and thousands of local authorities.


J'appuie vivement cette motion et j'espère que le sénateur Fraser donnera suite à sa proposition de la renvoyer à un comité où elle sera débattue et examinée.

I strongly support this motion and would hope that Senator Fraser would follow through on her suggestion of referring it to committee for discussion and examination.


L’Union européenne a donc introduit une demande visant à ce que la Commission obtienne le statut de participant à part entière dans cette négociation. Elle sera débattue à l’Unesco en avril.

The European Union has thus introduced a request for full participant status for the European Community in this negotiation, and this will be discussed at Unesco in April.


La même question a été examinée lors de la Conférence des chefs d’État ou de gouvernement européens qui s’est tenue à Athènes le 17 avril, et elle sera débattue lors de la prochaine conférence euro-méditerranéenne des 26 et 27 mai 2003.

The same issue was examined at the European Conference held at head of state and government level in Athens on 17 April and it will be discussed at the next Euro-Mediterranean Conference on 26 and 27 May 2003.


Elle sera débattue aussi par les gouvernements des Trente qui vont se réunir à la fin de l'année.

This will also be debated by the governments of the 30 countries that will be meeting at the end of the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu'elle sera débattue ->

Date index: 2022-06-19
w